“风卷浮云见玉蟾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风卷浮云见玉蟾”出自哪首诗?

答案:风卷浮云见玉蟾”出自: 宋代 王之道 《合寨陪诸公观月》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng juàn fú yún jiàn yù chán ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“风卷浮云见玉蟾”的上一句是什么?

答案:风卷浮云见玉蟾”的上一句是: 一樽相对夜厌厌 , 诗句拼音为:yī zūn xiāng duì yè yàn yàn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“风卷浮云见玉蟾”的下一句是什么?

答案:风卷浮云见玉蟾”的下一句是: 凌乱请看矛作舞 , 诗句拼音为: líng luàn qǐng kàn máo zuò wǔ ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“风卷浮云见玉蟾”全诗

合寨陪诸公观月 (hé zhài péi zhū gōng guān yuè)

朝代:宋    作者: 王之道

一樽相对夜厌厌,风卷浮云见玉蟾
凌乱请看矛作舞,清光炯炯已窥檐。

仄平仄仄仄仄仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

yī zūn xiāng duì yè yàn yàn , fēng juàn fú yún jiàn yù chán 。
líng luàn qǐng kàn máo zuò wǔ , qīng guāng jiǒng jiǒng yǐ kuī yán 。

“风卷浮云见玉蟾”繁体原文

合寨陪諸公觀月

一樽相對夜厭厭,風捲浮雲見玉蟾。
凌亂請看矛作舞,清光炯炯已窺簷。

“风卷浮云见玉蟾”韵律对照

仄平仄仄仄仄仄,平仄平平仄仄平。
一樽相对夜厌厌,风卷浮云见玉蟾。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
凌乱请看矛作舞,清光炯炯已窥檐。

“风卷浮云见玉蟾”全诗注音

yī zūn xiāng duì yè yàn yàn , fēng juàn fú yún jiàn yù chán 。

一樽相对夜厌厌,风卷浮云见玉蟾。

líng luàn qǐng kàn máo zuò wǔ , qīng guāng jiǒng jiǒng yǐ kuī yán 。

凌乱请看矛作舞,清光炯炯已窥檐。

“风卷浮云见玉蟾”全诗翻译

译文:
一樽酒与众人对饮,夜晚逐渐厌倦。风吹拂天空,浮云散开,露出明亮的玉蟾。
乱乱的战旗猛然展开,如同矛在空中舞动;明亮的月光清冷炯炯,已经窥见了屋檐。
总结:诗人描绘了夜晚的场景,众人饮酒作乐,风吹散了浮云,月光明亮。随后,战旗猎猎作响,月光照射下已经看见了屋檐。整首诗抒发了夜晚的美景和战争的氛围。

“风卷浮云见玉蟾”总结赏析

赏析:这首诗《合寨陪诸公观月》是王之道的作品,以抒发诗人对夜晚月光的观赏之情。诗中通过描写月夜中的景色和情感,传达出一种宁静和祥和的氛围。
首句“一樽相对夜厌厌”以一樽酒相对于夜晚的寂静,表现出夜晚的深沉和宁静,同时也透露出诗人与友人相聚的愉悦之情。接着,“风卷浮云见玉蟾”描绘了风吹拂浮云,使得皎洁的月亮逐渐显露,给读者以视觉的享受。
第二句“凌乱请看矛作舞”,用“凌乱”形容月光被风吹乱,而“矛作舞”则形象地描绘了月光在风中摇曳的样子,将月光赋予了生动的人性特质。最后一句“清光炯炯已窥檐”则表现出月光逐渐穿越屋檐,照耀到诗人所在的地方,给人以清澈明亮的感觉。
整首诗通过对夜晚月光的描写,传递出一种诗人与友人共赏美景的情感,以及月光在夜晚中的神秘和美丽。同时,诗人巧妙地运用了形象生动的语言,增强了读者对诗中景物的感受。

“风卷浮云见玉蟾”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“风卷浮云见玉蟾”相关诗句: