首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 奉赠瑛明发 > 戏裁佳句比汤休

“戏裁佳句比汤休”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“戏裁佳句比汤休”出自哪首诗?

答案:戏裁佳句比汤休”出自: 宋代 李彭 《奉赠瑛明发》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xì cái jiā jù bǐ tāng xiū ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“戏裁佳句比汤休”的上一句是什么?

答案:戏裁佳句比汤休”的上一句是: 已泛毗卢真觉海 , 诗句拼音为: yǐ fàn pí lú zhēn jué hǎi ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“戏裁佳句比汤休”的下一句是什么?

答案:戏裁佳句比汤休”的下一句是: 云开鹤岭露兰若 , 诗句拼音为: yún kāi hè lǐng lù lán ruò ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄

“戏裁佳句比汤休”全诗

奉赠瑛明发 (fèng zèng yīng míng fā)

朝代:宋    作者: 李彭

上人霜鹘气横秋,法界重重幻笔头。
已泛毗卢真觉海,戏裁佳句比汤休
云开鹤岭露兰若,波起洞庭霜橘洲。
华髪萧骚濒老境,多情猿鸟替人愁。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

shàng rén shuāng hú qì héng qiū , fǎ jiè chóng chóng huàn bǐ tóu 。
yǐ fàn pí lú zhēn jué hǎi , xì cái jiā jù bǐ tāng xiū 。
yún kāi hè lǐng lù lán ruò , bō qǐ dòng tíng shuāng jú zhōu 。
huá fà xiāo sāo bīn lǎo jìng , duō qíng yuán niǎo tì rén chóu 。

“戏裁佳句比汤休”繁体原文

奉贈瑛明發

上人霜鶻氣横秋,法界重重幻筆頭。
已泛毗盧真覺海,戲裁佳句比湯休。
雲開鶴嶺露蘭若,波起洞庭霜橘洲。
華髪蕭騷瀕老境,多情猿鳥替人愁。

“戏裁佳句比汤休”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
上人霜鹘气横秋,法界重重幻笔头。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
已泛毗卢真觉海,戏裁佳句比汤休。

平平仄仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
云开鹤岭露兰若,波起洞庭霜橘洲。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
华髪萧骚濒老境,多情猿鸟替人愁。

“戏裁佳句比汤休”全诗注音

shàng rén shuāng hú qì héng qiū , fǎ jiè chóng chóng huàn bǐ tóu 。

上人霜鹘气横秋,法界重重幻笔头。

yǐ fàn pí lú zhēn jué hǎi , xì cái jiā jù bǐ tāng xiū 。

已泛毗卢真觉海,戏裁佳句比汤休。

yún kāi hè lǐng lù lán ruò , bō qǐ dòng tíng shuāng jú zhōu 。

云开鹤岭露兰若,波起洞庭霜橘洲。

huá fà xiāo sāo bīn lǎo jìng , duō qíng yuán niǎo tì rén chóu 。

华髪萧骚濒老境,多情猿鸟替人愁。

“戏裁佳句比汤休”全诗翻译

译文:
上人在秋天时,寒霜如鹘飞舞,气势横扫,法界层层幻化在他的笔头之间。
他已经涉足过毗卢山真觉海,游历其中,领悟无边无际的智慧。在他游玩之际,他戏谑地调整着佳句,把自己与伟大的汤休相比,表现出自信与豁达。
云彩散开,像是展示着鹤岭的美丽景色,晨露映照下,宛如兰若仙境;湖波起伏,仿佛洞庭湖上的霜橘洲也显得格外壮观。
他如今年华老去,发丝渐渐苍华,悲壮的诗情让人怀念;而这动人的风景,却换来了猿鸟们对他的关切和担忧。
全文总结:文中描写了一位上人秋天行走山水间的情景,表现出他高远的气度和博学的文学才华。在享受自然美景的同时,他也体悟到岁月不饶人,人生多情,与猿鸟共鸣,颇有意境。

“戏裁佳句比汤休”诗句作者李彭介绍:

李彭,字商老,建昌(今江西永修西北)人。因家有日涉园,自号日涉翁。生平与韩驹、洪刍、徐俯等人交善,名列吕本中《江西宗派图》。《两宋名贤小集》卷一一五存《玉涧小集》一卷。 李彭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以胡思敬刻《豫章丛书》(简称豫章本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“戏裁佳句比汤休”相关诗句: