“收拾襟怀即我家”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“收拾襟怀即我家”出自哪首诗?

答案:收拾襟怀即我家”出自: 宋代 薛嵎 《渔村杂句十首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shōu shí jīn huái jí wǒ jiā ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“收拾襟怀即我家”的上一句是什么?

答案:收拾襟怀即我家”的上一句是: 莫论尘土与烟霞 , 诗句拼音为:mò lùn chén tǔ yǔ yān xiá ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“收拾襟怀即我家”的下一句是什么?

答案:收拾襟怀即我家”的下一句是: 絮帽蒙头霜月下 , 诗句拼音为: xù mào méng tóu shuāng yuè xià ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“收拾襟怀即我家”全诗

渔村杂句十首 其一 (yú cūn zá jù shí shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 薛嵎

莫论尘土与烟霞,收拾襟怀即我家
絮帽蒙头霜月下,水村深夜看梅花。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

mò lùn chén tǔ yǔ yān xiá , shōu shí jīn huái jí wǒ jiā 。
xù mào méng tóu shuāng yuè xià , shuǐ cūn shēn yè kàn méi huā 。

“收拾襟怀即我家”繁体原文

漁村雜句十首 其一

莫論塵土與煙霞,收拾襟懷即我家。
絮帽蒙頭霜月下,水村深夜看梅花。

“收拾襟怀即我家”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
莫论尘土与烟霞,收拾襟怀即我家。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
絮帽蒙头霜月下,水村深夜看梅花。

“收拾襟怀即我家”全诗注音

mò lùn chén tǔ yǔ yān xiá , shōu shí jīn huái jí wǒ jiā 。

莫论尘土与烟霞,收拾襟怀即我家。

xù mào méng tóu shuāng yuè xià , shuǐ cūn shēn yè kàn méi huā 。

絮帽蒙头霜月下,水村深夜看梅花。

“收拾襟怀即我家”全诗翻译

译文:

不必计较尘埃与烟霞,整理心怀即是我的家。
披着棉絮帽,在月色下,夜晚深处观赏梅花盛开。

总结:

诗人表达了对尘世浮华和俗务的淡然态度,强调了内心的宁静与深居简出的生活方式。在月夜的寂静之中,他戴着絮帽,来到水边小村,观赏冬日的梅花,从中领悟到生活的美好与意义。整篇诗歌流露出一种宁静致远、超然物外的境界。

“收拾襟怀即我家”诗句作者薛嵎介绍:

薛嵎(一二一二~?),字宾日,小名峡,小字仲止,永嘉(今浙江温州)人。理宗宝佑四年(一二五六)进士,时年四十五(《宝佑四年登科录》)。官长溪簿(清乾隆《福建通志》卷二六《职官志》)。有《云泉诗》。 薛嵎诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)。编爲一卷。更多...

“收拾襟怀即我家”相关诗句: