“香花怀道侣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“香花怀道侣”出自哪首诗?

答案:香花怀道侣”出自: 唐代 无可 《奉和段著作山居呈诸同志三首次本韵 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāng huā huái dào lǚ ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“香花怀道侣”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“香花怀道侣”已经是第一句了。

问题3:“香花怀道侣”的下一句是什么?

答案:香花怀道侣”的下一句是: 巾舃立双童 , 诗句拼音为: jīn xì lì shuāng tóng ,诗句平仄:平仄仄平平

“香花怀道侣”全诗

奉和段著作山居呈诸同志三首次本韵 一 (fèng hé duàn zhù zuò shān jū chéng zhū tóng zhì sān shǒu cì běn yùn yī)

朝代:唐    作者: 无可

香花怀道侣,巾舃立双童。
解印鸳鸿内,抽毫水石中。
履温行烧地,衣赤动霞风。
又似朝天去,诸僧不可同。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

xiāng huā huái dào lǚ , jīn xì lì shuāng tóng 。
jiě yìn yuān hóng nèi , chōu háo shuǐ shí zhōng 。
lǚ wēn xíng shāo dì , yī chì dòng xiá fēng 。
yòu sì cháo tiān qù , zhū sēng bù kě tóng 。

“香花怀道侣”繁体原文

奉和段著作山居呈諸同志三首次本韻 一

香花懷道侶,巾舃立雙童。
解印鴛鴻內,抽毫水石中。
履溫行燒地,衣赤動霞風。
又似朝天去,諸僧不可同。

“香花怀道侣”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
香花怀道侣,巾舃立双童。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
解印鸳鸿内,抽毫水石中。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
履温行烧地,衣赤动霞风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
又似朝天去,诸僧不可同。

“香花怀道侣”全诗注音

xiāng huā huái dào lǚ , jīn xì lì shuāng tóng 。

香花怀道侣,巾舃立双童。

jiě yìn yuān hóng nèi , chōu háo shuǐ shí zhōng 。

解印鸳鸿内,抽毫水石中。

lǚ wēn xíng shāo dì , yī chì dòng xiá fēng 。

履温行烧地,衣赤动霞风。

yòu sì cháo tiān qù , zhū sēng bù kě tóng 。

又似朝天去,诸僧不可同。

“香花怀道侣”全诗翻译

译文:
我怀念与道侣一同品味香花的时光,头巾飘舞,我们身旁站立着两个年幼的童子。
我们共同研读典籍,领悟内在的玄妙,就像鸳鸯在一起游弋。
把毛笔蘸入墨水,从石头中描绘出水的流动。
踏在温暖的土地上,行走着,衣袂飘动如红霞般的风。
再次像朝阳升起一样,我们将踏上向天空前进的道路,与其他僧人追求修行的路途不可相比。



总结:

这首诗描绘了诗人与道侣一同赏花、研读典籍的情景,以及他们追求心灵境界的奋斗。诗中表达了对伴侣的思念,对知识的追求,以及修行之路的选择。通过对自然景物的描绘和对行走的比喻,展现了诗人对道路的向往和对与众不同的追求。诗句中运用了对比的手法,突显了诗人与众不同的境界和志向。

“香花怀道侣”总结赏析

赏析:这首诗《奉和段著作山居呈诸同志三首次本韵 一》表达了诗人与道侣共同修行的情景,以及他们与世无争、追求道家精神的生活态度。诗中通过对景物的描写和诗人内心感受的抒发,传达出一种宁静祥和、超然物外的情感。
首先,诗人以“香花怀道侣”来描绘他与道侣的情谊。香花象征着清幽宁静,而道侣则代表了志同道合的伴侣。这种友情使他们能够共同修行,共享精神境界。
接着,诗人以“解印鸳鸿内,抽毫水石中”表现了他们修行的过程。这里的“印”指的是印章,而“鸳鸿”则象征了高洁纯净。诗人在此通过“解印”和“抽毫”的动作,表现出他们对内心的深思熟虑,以及对道教智慧的追求。
诗中还出现了“履温行烧地,衣赤动霞风”的描写,突显了他们生活的朴素和超脱。他们行走在温暖的大地上,穿着赤色衣裳,仿佛是与自然融为一体,不受尘世烦扰。
最后,诗人提到“又似朝天去,诸僧不可同”,表达了他们的修行之高远和与常人不同。他们的修行方式不同于一般僧人,更趋向于道家的自然和超然。

“香花怀道侣”诗句作者无可介绍:

无可,范阳人,姓贾氏,岛从弟。居天仙寺,诗名亦与岛齐。集一卷,今编爲二卷。更多...

“香花怀道侣”相关诗句: