“几日归鸿下故园”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“几日归鸿下故园”出自哪首诗?

答案:几日归鸿下故园”出自: 宋代 李弥逊 《和学士秋怀 其一五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐ rì guī hóng xià gù yuán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“几日归鸿下故园”的上一句是什么?

答案:几日归鸿下故园”的上一句是: 寄声莲社还相忆 , 诗句拼音为: jì shēng lián shè huán xiāng yì ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“几日归鸿下故园”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“几日归鸿下故园”已经是最后一句了。

“几日归鸿下故园”全诗

和学士秋怀 其一五 (hé xué shì qiū huái qí yī wǔ)

朝代:宋    作者: 李弥逊

漫漫长山去不分,欲於何处望阊门。
寄声莲社还相忆,几日归鸿下故园

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

màn màn cháng shān qù bù fēn , yù wū hé chù wàng chāng mén 。
jì shēng lián shè huán xiāng yì , jǐ rì guī hóng xià gù yuán 。

“几日归鸿下故园”繁体原文

和學士秋懷 其一五

漫漫長山去不分,欲於何處望閶門。
寄聲蓮社還相憶,幾日歸鴻下故園。

“几日归鸿下故园”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
漫漫长山去不分,欲於何处望阊门。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
寄声莲社还相忆,几日归鸿下故园。

“几日归鸿下故园”全诗注音

màn màn cháng shān qù bù fēn , yù wū hé chù wàng chāng mén 。

漫漫长山去不分,欲於何处望阊门。

jì shēng lián shè huán xiāng yì , jǐ rì guī hóng xià gù yuán 。

寄声莲社还相忆,几日归鸿下故园。

“几日归鸿下故园”全诗翻译

译文:
漫长的山路蔓延不尽,不知在哪个地方才能望见阊门的景象。
寄去声音给莲花社的伙伴,我依然怀念着他们,不知过了几天才回到故乡。
总结:全文:诗人思乡之情浓厚,漫漫长山路让他难以分辨方向,追忆往昔在莲花社的友人,不知何时能回到故园。

“几日归鸿下故园”总结赏析

《和学士秋怀 其一五》是李弥逊创作的一首古诗。这首诗表达了诗人对故乡的思恋和追求阊门的渴望。以下是赏析:
这首诗以“漫漫长山去不分”开篇,展现出长山蜿蜒无尽的景象,似乎没有尽头。这种景色的描绘使人感受到了广袤无垠的大自然,同时也表达了诗人内心的迷茫和无奈。
接着,诗人提到了“欲于何处望阊门”,阊门是古代长安城的城门之一,也是诗人回乡的象征。这里,诗人表达了对故乡的思念之情,渴望回到家乡的愿望。
在第三句中,诗人提到“寄声莲社还相忆”,莲社可能指的是诗人在长安的友人聚会之地,这里提到了友情的牵挂,表现出诗人对朋友的思念之情。
最后一句“几日归鸿下故园”表达了诗人返乡的计划,等待着归程中的喜悦。整首诗情感真挚,通过描写长山、阊门、友情和回乡的愿望,将诗人内心的思绪和情感生动地展现出来。

“几日归鸿下故园”诗句作者李弥逊介绍:

李弥逊(一○八九~一一五三),字似之,号筠溪居士,又号普现居士,苏州吴县(今属江苏)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调单州司户。政和四年(一一一四)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(一一二五),知冀州。钦宗靖康元年(一一二六),召爲卫尉少卿,出知端州。高宗建炎元年(一一二七),除淮南路转运副使。绍兴二年(一一三二),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》後集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。 李弥逊诗,以丁氏八千卷楼藏李鹿山原藏《竹谿先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校朱彝尊藏明钞本(简称明本,藏上海图书馆)、清文渊阁《四库全书》本《筠溪集》(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“几日归鸿下故园”相关诗句: