首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 怀方山人 > 思君还在月明中

“思君还在月明中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“思君还在月明中”出自哪首诗?

答案:思君还在月明中”出自: 宋代 释行海 《怀方山人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sī jūn huán zài yuè míng zhōng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“思君还在月明中”的上一句是什么?

答案:思君还在月明中”的上一句是: 曾共月明岩上坐 , 诗句拼音为: céng gòng yuè míng yán shàng zuò ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“思君还在月明中”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“思君还在月明中”已经是最后一句了。

“思君还在月明中”全诗

怀方山人 (huái fāng shān rén)

朝代:宋    作者: 释行海

养花天气雨蒙蒙,意欲相寻去未通。
自少江湖同苦乐,如今灯火各西东。
百年总是难忘日,一信无由托便风。
曾共月明岩上坐,思君还在月明中

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

yǎng huā tiān qì yǔ méng méng , yì yù xiāng xún qù wèi tōng 。
zì shǎo jiāng hú tóng kǔ lè , rú jīn dēng huǒ gè xī dōng 。
bǎi nián zǒng shì nán wàng rì , yī xìn wú yóu tuō biàn fēng 。
céng gòng yuè míng yán shàng zuò , sī jūn huán zài yuè míng zhōng 。

“思君还在月明中”繁体原文

懷方山人

養花天氣雨濛濛,意欲相尋去未通。
自少江湖同苦樂,如今燈火各西東。
百年總是難忘日,一信無由托便風。
曾共月明岩上坐,思君還在月明中。

“思君还在月明中”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
养花天气雨蒙蒙,意欲相寻去未通。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
自少江湖同苦乐,如今灯火各西东。

仄平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。
百年总是难忘日,一信无由托便风。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
曾共月明岩上坐,思君还在月明中。

“思君还在月明中”全诗注音

yǎng huā tiān qì yǔ méng méng , yì yù xiāng xún qù wèi tōng 。

养花天气雨蒙蒙,意欲相寻去未通。

zì shǎo jiāng hú tóng kǔ lè , rú jīn dēng huǒ gè xī dōng 。

自少江湖同苦乐,如今灯火各西东。

bǎi nián zǒng shì nán wàng rì , yī xìn wú yóu tuō biàn fēng 。

百年总是难忘日,一信无由托便风。

céng gòng yuè míng yán shàng zuò , sī jūn huán zài yuè míng zhōng 。

曾共月明岩上坐,思君还在月明中。

“思君还在月明中”全诗翻译

译文:

养花的时候,天空阴雨蒙蒙,我心中有意前去相寻,但道路尚未畅通。
从年少时开始,我与朋友一起经历了江湖的辛酸和欢乐,如今我们各自奔赴不同的方向,繁忙的生活使我们分隔东西。
百年光阴流转,其中的难忘日子总是深深地铭刻在心中,但如何传达我的情意呢?我没有途径将心意托付给风。
曾经我们一同坐在明亮的月光下,共享美好的时光于岩石上,我思念着远方的你,期盼你仍然在这皎洁的月光中。

总结:

诗人在养花时感叹天空阴雨蒙蒙,思念远方的朋友。从年少时起,他与朋友一同经历了江湖的酸甜苦辣,如今却各奔东西。百年光阴流逝,难忘的日子深深刻在心中,但无法传达情意。诗人回忆起曾与朋友在明亮的月光下共度美好时光,怀念远方的友人,期盼着他仍在这明亮的月夜中。

“思君还在月明中”诗句作者释行海介绍:

释行海(一二二四~?)(生年据本集卷上《癸酉春侨居无爲寺归云阁以十五游方今五十爲题信笔十首》推算),号雪岑,剡(今浙江嵊县)人(同上书《归剡》)。早年出家,十五岁游方,度宗咸淳三年(一二六七)住嘉兴先福寺(同上书《丁卯秋八月奉檄住嘉兴先福寺》)。有诗三千余首,林希逸选取其中近体二百余首爲《雪岑和尚续集》二卷。事见本集林希逸跋。 释行海诗,以《雪岑和尚续集》抄本(藏中国科学院图书馆)爲底本,校以日本宽文五年(一六六五)刻本(简称日刻本,藏日本内阁文库)。更多...

“思君还在月明中”相关诗句: