“绿叶迎春绿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“绿叶迎春绿”出自哪首诗?

答案:绿叶迎春绿”出自: 唐代 武平一 《奉和正旦赐宰臣栢叶应制》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lǜ yè yíng chūn lǜ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“绿叶迎春绿”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“绿叶迎春绿”已经是第一句了。

问题3:“绿叶迎春绿”的下一句是什么?

答案:绿叶迎春绿”的下一句是: 寒枝历岁寒 , 诗句拼音为: hán zhī lì suì hán ,诗句平仄:平平仄仄平

“绿叶迎春绿”全诗

奉和正旦赐宰臣栢叶应制 (fèng hé zhēng dàn cì zǎi chén bǎi yè yìng zhì)

朝代:唐    作者: 武平一

绿叶迎春绿,寒枝历岁寒。
愿持柏叶寿,长奉万年欢。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。

lǜ yè yíng chūn lǜ , hán zhī lì suì hán 。
yuàn chí bǎi yè shòu , cháng fèng wàn nián huān 。

“绿叶迎春绿”繁体原文

奉和正旦賜宰臣栢葉應制

綠葉迎春綠,寒枝歷歲寒。
願持柏葉壽,長奉萬年歡。

“绿叶迎春绿”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
绿叶迎春绿,寒枝历岁寒。

仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
愿持柏叶寿,长奉万年欢。

“绿叶迎春绿”全诗注音

lǜ yè yíng chūn lǜ , hán zhī lì suì hán 。

绿叶迎春绿,寒枝历岁寒。

yuàn chí bǎi yè shòu , cháng fèng wàn nián huān 。

愿持柏叶寿,长奉万年欢。

“绿叶迎春绿”全诗翻译

译文:
翻译如下:

绿叶迎接春天的到来,青翠欲滴,寒枝历经岁月的严寒。

愿意永远怀抱着长青的柏叶,祝寿长命,长久地奉献着万年的欢乐。

“绿叶迎春绿”总结赏析

赏析::
这首诗《奉和正旦赐宰臣栢叶应制》是武平一的创作,表达了对新年的祝福和对领导者的忠诚之情。整首诗采用了简洁明了的语言,表现了浓烈的节令情感。
首先,诗人以绿叶迎春绿、寒枝历岁寒的描写,展示了季节更替的景象。绿叶和寒枝寓意着岁月的流转,生命的不息。这些景物的描绘使读者能够感受到时间的推移和生命的坚韧。
接着,诗人表达了对长寿和吉祥的祝愿,将柏叶与寿命相联系。柏叶寓意着长寿和坚韧,愿持柏叶寿的呼唤传递出作者对国家的美好祝愿,希望国家能够长盛不衰,万年欢庆。
最后,诗人通过“奉和正旦赐宰臣栢叶应制”的标题,表达了自己对领导者的忠诚与效忠,将个人的愿望融入了国家的兴盛之中,强调了为国家献身的情感。
总的来说,这首诗以简练的语言,表达了诗人对新年的祝愿,对国家的忠诚,以及对长寿和幸福的渴望。通过抒发个人情感,将其融入国家的命运之中,传递出一种崇高的爱国情怀。
标签: 祝福、忠诚、吉祥、节令

“绿叶迎春绿”诗句作者武平一介绍:

武平一,名甄,以字行,后族,颖川郡王载德子。博学,通《春秋》。后在时,畏祸不与事,隐嵩山,修浮屠法,屡诏不应。中宗复位,平一居母丧,迫召爲起居舍人,丐终制,不许。景龙二年,兼修文馆直学士,迁考功员外郎。虽预宴游,尝因诗规戒,明皇初,贬苏州参军,徙金坛令。既谪,名亦不衰,开元末卒。诗一卷。更多...

“绿叶迎春绿”相关诗句: