“妙而长存”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“妙而长存”出自哪首诗?

答案:妙而长存”出自: 宋代 释正觉 《禅人并化主写真求赞 其一八六》, 诗句拼音为: miào ér cháng cún

问题2:“妙而长存”的上一句是什么?

答案:妙而长存”的上一句是: 湛而不浑 , 诗句拼音为:zhàn ér bù hún

问题3:“妙而长存”的下一句是什么?

答案:妙而长存”的下一句是: 秋水何色 , 诗句拼音为: qiū shuǐ hé sè ,诗句平仄:平仄平仄

“妙而长存”全诗

禅人并化主写真求赞 其一八六 (chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn qí yī bā liù)

朝代:宋    作者: 释正觉

湛而不浑,妙而长存
秋水何色,野云无根。
半夜天空河汉浄,老兔濯濯明月魂。

仄平仄平,仄平○平。
平仄平仄,仄平平平。
仄仄平○平仄仄,仄仄仄仄平仄平。

zhàn ér bù hún , miào ér cháng cún 。
qiū shuǐ hé sè , yě yún wú gēn 。
bàn yè tiān kōng hé hàn jìng , lǎo tù zhuó zhuó míng yuè hún 。

“妙而长存”繁体原文

禪人并化主寫真求贊 其一八六

湛而不渾,妙而長存。
秋水何色,野雲無根。
半夜天空河漢浄,老兔濯濯明月魂。

“妙而长存”全诗注音

zhàn ér bù hún , miào ér cháng cún 。

湛而不浑,妙而长存。

qiū shuǐ hé sè , yě yún wú gēn 。

秋水何色,野云无根。

bàn yè tiān kōng hé hàn jìng , lǎo tù zhuó zhuó míng yuè hún 。

半夜天空河汉浄,老兔濯濯明月魂。

“妙而长存”全诗翻译

译文:
湛蓝清澈,不昏浊,精妙而永恒。秋天的水是何种颜色,天空中的野云无根踪。在深夜里,天空明亮如洗,银河清澈明净,老兔悠然地洗涤着明亮的月光魂魄。
总结:全文:这段古文描写了秋天的景色和夜晚的美景。湛蓝的秋水清澈而明亮,野云在天空中飘荡无定,夜晚时分,银河明亮清澈,皎洁的月光照耀下,老兔在安详的洗涤中显得格外迷人。整篇古文表达了大自然的神秘之美,以及岁月流转中永恒的精妙魅力。

“妙而长存”总结赏析

赏析:: 这首诗《禅人并化主写真求赞 其一八六》由释正觉创作,表达了禅宗的境界和禅者的内心体验。诗中以秋水、野云、天空、河汉、明月等自然景物,以及老兔的形象来描绘禅者的境界和心境。
首先,诗人以“湛而不浑,妙而长存”来描述禅宗的境界。湛指清澈,不浑指不混浊,这里意味着禅宗的境界是清澈而纯净的,妙指奇妙,长存表示这种境界是永恒的,不会轻易磨灭。
接着,诗人运用秋水和野云的对比,表现了禅者内心的宁静和超越尘世的境界。秋水通常是清澈的,而野云则是无根的,这种对比暗示着禅者的内心像秋水一样纯净,而不受世俗纷扰,如野云一般没有根蒂。
诗中提到“半夜天空河汉浄”,描述了一个宁静的夜晚景象,暗示禅者在寂静中体验到清净的内心,天空和河汉的纯净也成为内外相应的象征。
最后,诗中出现的“老兔濯濯明月魂”表达了禅者的灵魂与明月相通的意境。老兔可能象征着禅者在长时间修行后的智慧和灵性成长,濯濯则表明灵魂得以净化,与明月相合,进一步强调了禅者的内心境界。
标签: 写景、抒情、禅宗、心境

“妙而长存”诗句作者释正觉介绍:

释正觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。得度於净明寺本宗大师,得戒於晋州慈云寺智琼律师,得法於舒州丹霞山子淳禅师。初住泗州普照寺。钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。三年末住庆元府天童山景德寺。绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷一四、《宝庆四明志》卷九有传。 正觉诗,以辑自《续藏经》所收《天童正觉禅师广录》编爲六卷。辑自他书者附於卷末。更多...

“妙而长存”相关诗句: