首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 登楼 > 麋鹿走荒台

“麋鹿走荒台”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“麋鹿走荒台”出自哪首诗?

答案:麋鹿走荒台”出自: 唐代 顾况 《登楼》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mí lù zǒu huāng tái ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“麋鹿走荒台”的上一句是什么?

答案:麋鹿走荒台”的上一句是: 凄凉故吴事 , 诗句拼音为: qī liáng gù wú shì ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“麋鹿走荒台”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“麋鹿走荒台”已经是最后一句了。

“麋鹿走荒台”全诗

登楼 (dēng lóu)

朝代:唐    作者: 顾况

高阁成长望,江流雁呌哀。
凄凉故吴事,麋鹿走荒台

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

gāo gé chéng zhǎng wàng , jiāng liú yàn jiào āi 。
qī liáng gù wú shì , mí lù zǒu huāng tái 。

“麋鹿走荒台”繁体原文

登樓

高閣成長望,江流雁呌哀。
淒涼故吳事,麋鹿走荒臺。

“麋鹿走荒台”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
高阁成长望,江流雁呌哀。

平平仄平仄,平仄仄平平。
凄凉故吴事,麋鹿走荒台。

“麋鹿走荒台”全诗注音

gāo gé chéng zhǎng wàng , jiāng liú yàn jiào āi 。

高阁成长望,江流雁呌哀。

qī liáng gù wú shì , mí lù zǒu huāng tái 。

凄凉故吴事,麋鹿走荒台。

“麋鹿走荒台”全诗翻译

译文:
高楼成长望,江水中雁哀鸣。
凄凉是旧时吴国的事,野生的麋鹿漫步于荒凉的台阶。

全诗概括:这首诗描绘了高楼上的人眺望远方,听到江水中雁的哀鸣声。诗人通过描写雁的哀鸣,表达了自己内心的凄凉情绪。他提及了过去吴国的荣辱兴衰,以及荒凉的景象中野生麋鹿的出现,进一步凸显了凄凉的氛围。整首诗以简练而深沉的语言,传达了作者对时光流转和人事更迭所带来的感慨与思索。

“麋鹿走荒台”诗句作者顾况介绍:

顾况,字逋翁,海盐人。肃宗至德进士,长於歌诗,性好诙谐。尝爲韩滉节度判官,与柳浑、李泌善。浑辅政,以校书徴。泌爲相,稍迁着作郎。悒悒不乐,求归,坐诗语调谑,贬饶州司户参军。後隐茅山,以寿终。集二十卷,今编诗四卷。 顾况,字逋翁,海盐人。肃宗至德进士,长於歌诗,性好诙谐,尝爲韩滉节度判官,与柳浑、李泌善。浑辅政,以校书徴,泌爲相,稍迁着作郎。悒悒不乐,求归,坐诗语调谑,贬饶州司户参军,後隐茅山,以寿终。集二十卷,今编诗四卷。更多...

“麋鹿走荒台”相关诗句: