首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > > 多病是相如

“多病是相如”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“多病是相如”出自哪首诗?

答案:多病是相如”出自: 宋代 沈逊 《和》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: duō bìng shì xiāng rú ,诗句平仄: 平仄仄○○

问题2:“多病是相如”的上一句是什么?

答案:多病是相如”的上一句是: 善交思柳惠 , 诗句拼音为: shàn jiāo sī liǔ huì ,诗句平仄: 平仄仄○○

问题3:“多病是相如”的下一句是什么?

答案:多病是相如”的下一句是: 官下频无况 , 诗句拼音为: guān xià pín wú kuàng ,诗句平仄:平仄平平仄

“多病是相如”全诗

(hé)

朝代:宋    作者: 沈逊

一自曾经别,於今叹索居。
善交思柳惠,多病是相如
官下频无况,天涯每得书。
旧怀长惋叹,此会合踌躇。
晓露生兰苑,秋风动鱠鱼。
萧然林野性,与世转为疏。

仄仄平平仄,平平○仄平。
仄平○仄仄,平仄仄○○。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平○仄○,仄仄仄平○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平○。

yī zì céng jīng bié , wū jīn tàn suǒ jū 。
shàn jiāo sī liǔ huì , duō bìng shì xiāng rú 。
guān xià pín wú kuàng , tiān yá měi dé shū 。
jiù huái cháng wǎn tàn , cǐ huì hé chóu chú 。
xiǎo lù shēng lán yuàn , qiū fēng dòng kuài yú 。
xiāo rán lín yě xìng , yǔ shì zhuǎn wèi shū 。

“多病是相如”繁体原文

一自曾經別,於今歎索居。
善交思柳惠,多病是相如。
官下頻無況,天涯每得書。
舊懷長惋歎,此會合躊躇。
曉露生蘭苑,秋風動鱠魚。
蕭然林野性,與世轉爲疏。

“多病是相如”韵律对照

仄仄平平仄,平平○仄平。
一自曾经别,於今叹索居。

仄平○仄仄,平仄仄○○。
善交思柳惠,多病是相如。

平仄平平仄,平平仄仄平。
官下频无况,天涯每得书。

仄平○仄○,仄仄仄平○。
旧怀长惋叹,此会合踌躇。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
晓露生兰苑,秋风动鱠鱼。

平平平仄仄,仄仄仄平○。
萧然林野性,与世转为疏。

“多病是相如”全诗注音

yī zì céng jīng bié , wū jīn tàn suǒ jū 。

一自曾经别,於今叹索居。

shàn jiāo sī liǔ huì , duō bìng shì xiāng rú 。

善交思柳惠,多病是相如。

guān xià pín wú kuàng , tiān yá měi dé shū 。

官下频无况,天涯每得书。

jiù huái cháng wǎn tàn , cǐ huì hé chóu chú 。

旧怀长惋叹,此会合踌躇。

xiǎo lù shēng lán yuàn , qiū fēng dòng kuài yú 。

晓露生兰苑,秋风动鱠鱼。

xiāo rán lín yě xìng , yǔ shì zhuǎn wèi shū 。

萧然林野性,与世转为疏。

“多病是相如”全诗翻译

译文:
自从曾经别离,至今我悲叹着孤独的居所。
与善知交思念着柳惠,多病成为了我相如的伴随。
官场下常常不得顺遂,漂泊在天涯时常得到寄托于书籍。
旧时的怀念长久地引起遗憾,此次相聚令我犹豫不决。
清晨的露水润湿了兰花园,秋风拂动着水中的鱠鱼。
我离群索居,与世界渐行渐远。



总结:

这首诗以自述者的身份,表达了对离别和孤独生活的叹息。诗人思念与善知交的柳惠,同时也抱怨自己经常遭遇官场不顺和漂泊在外的困境。他怀念过去,对此次相聚心存犹豫。诗中描绘了清晨的兰花园和秋风中的鱠鱼,形容了自己离群索居、与世界疏离的境遇。整首诗情感忧郁,展现了诗人内心深处的孤独和无奈。

“多病是相如”诗句作者沈逊介绍:

沈逊,字春述。仁宗景佑五年(一○三八)进士(《龙学文集》卷一)。更多...

“多病是相如”相关诗句: