“画袴朱衣四队行”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“画袴朱衣四队行”出自哪首诗?

答案:画袴朱衣四队行”出自: 唐代 王建 《宫词一百首 八十九》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huà kù zhū yī sì duì xíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“画袴朱衣四队行”的上一句是什么?

答案:画袴朱衣四队行”的上一句是: 金吾除夜进傩名 , 诗句拼音为:jīn wú chú yè jìn nuó míng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“画袴朱衣四队行”的下一句是什么?

答案:画袴朱衣四队行”的下一句是: 院院烧灯如白日 , 诗句拼音为: yuàn yuàn shāo dēng rú bái rì ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“画袴朱衣四队行”全诗

宫词一百首 八十九 (gōng cí yī bǎi shǒu bā shí jiǔ)

朝代:唐    作者: 王建

金吾除夜进傩名,画袴朱衣四队行
院院烧灯如白日,沈香火底坐吹笙。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

jīn wú chú yè jìn nuó míng , huà kù zhū yī sì duì xíng 。
yuàn yuàn shāo dēng rú bái rì , shěn xiāng huǒ dǐ zuò chuī shēng 。

“画袴朱衣四队行”繁体原文

宮詞一百首 八十九

金吾除夜進儺名,畫袴朱衣四隊行。
院院燒燈如白日,沈香火底坐吹笙。

“画袴朱衣四队行”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
金吾除夜进傩名,画袴朱衣四队行。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
院院烧灯如白日,沈香火底坐吹笙。

“画袴朱衣四队行”全诗注音

jīn wú chú yè jìn nuó míng , huà kù zhū yī sì duì xíng 。

金吾除夜进傩名,画袴朱衣四队行。

yuàn yuàn shāo dēng rú bái rì , shěn xiāng huǒ dǐ zuò chuī shēng 。

院院烧灯如白日,沈香火底坐吹笙。

“画袴朱衣四队行”全诗翻译

译文:
金吾除夜时进入傩舞的名册,穿着画袴和朱衣,四队人行进。
庭院里的灯火明亮如同白日,香烟在火底处悠然吹奏笙。



总结:

这首诗描绘了除夕夜的景象。金吾指的是官府的守卫,他们参与到傩舞的仪式中来。他们穿着华丽的画袴和红色朱衣,分成四队行进。整个庭院被点燃的灯火照亮,犹如白天一般明亮。而在香烟的缭绕中,有人坐在火旁吹奏笙。这首诗以瑰丽的笔触描绘了除夕夜的喜庆和热闹氛围。

“画袴朱衣四队行”总结赏析

赏析:
王建的《宫词一百首》是中国古代词作中的珍品之一,其中的第八十九首词,以宫廷为背景,表现了宫中豪华壮丽的场景以及宴会中的热闹景象。以下是对这首词的赏析:
这首词描写了宫中的娱乐场面,其中金吾、傩名、画袴、朱衣等词语都表现了宫廷的盛大和华丽。金吾是宫廷的护卫之一,他们的出现预示着庆典的举行;傩名则可能是傩舞的演员,这种传统的宫廷舞蹈具有独特的仪式感。画袴和朱衣是形容服饰的词语,突出了宫中宾客的盛装华丽。
诗中提到的“院院烧灯如白日”描绘了宫廷内部的灯火通明,仿佛是白天一般明亮,这是宫廷宴会上的常见景象。而“沈香火底坐吹笙”则表现了宫中的音乐和演出,沈香的香气和笙箫的声音交织在一起,增添了宴会的热闹氛围。
整首词通过对宫廷场景的生动描写,展现了宫廷生活的奢华和繁华,以及宴会的热闹和欢乐。作者运用了丰富的修辞手法,如对比和排比,使词意更加丰富深刻,给人留下深刻的印象。

“画袴朱衣四队行”诗句作者王建介绍:

王建,字仲初,颍川人。大历十年进士,初爲渭南尉,历秘书丞、侍御史。太和中,出爲陕州司马,从军塞上,後归咸阳,卜居原上。建工乐府,与张籍齐名,宫词百首,尤传诵人口。诗集十卷,今编爲六卷。 王建,字仲初,颍川人,大历十年进士,初爲渭南尉,历秘书丞、侍御史。太和中,出爲陕州司马,从军塞上,後归咸阳,卜居原上,建工乐府,与张籍齐名,宫词百首,尤传诵人口。诗集十卷,今编爲六卷。更多...

“画袴朱衣四队行”相关诗句: