首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 阻雨 > 那逢会心侣

“那逢会心侣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“那逢会心侣”出自哪首诗?

答案:那逢会心侣”出自: 宋代 韩淲 《阻雨》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: nà féng huì xīn lǚ ,诗句平仄: 仄平仄平仄

问题2:“那逢会心侣”的上一句是什么?

答案:那逢会心侣”的上一句是: 不见一人来 , 诗句拼音为: bù jiàn yī rén lái ,诗句平仄: 仄平仄平仄

问题3:“那逢会心侣”的下一句是什么?

答案:那逢会心侣”的下一句是: 前除一幽禽 , 诗句拼音为: qián chú yī yōu qín ,诗句平仄:平○仄平平

“那逢会心侣”全诗

阻雨 (zǔ yǔ)

朝代:宋    作者: 韩淲

独坐空堂上,忧来与谁语。
出门欲远游,泥雨复艰阻。
不见一人来,那逢会心侣
前除一幽禽,四壁响饥鼠。
无以涤睡昏,春茶尚可煮。

仄仄○平仄,平平仄平仄。
仄平仄仄平,○仄仄平仄。
仄仄仄平平,仄平仄平仄。
平○仄平平,仄仄仄平仄。
平仄仄仄平,平○仄仄仄。

dú zuò kōng táng shàng , yōu lái yǔ shuí yǔ 。
chū mén yù yuǎn yóu , ní yǔ fù jiān zǔ 。
bù jiàn yī rén lái , nà féng huì xīn lǚ 。
qián chú yī yōu qín , sì bì xiǎng jī shǔ 。
wú yǐ dí shuì hūn , chūn chá shàng kě zhǔ 。

“那逢会心侣”繁体原文

阻雨

獨坐空堂上,憂來與誰語。
出門欲遠遊,泥雨復艱阻。
不見一人來,那逢會心侶。
前除一幽禽,四壁響饑鼠。
無以滌睡昏,春茶尚可煮。

“那逢会心侣”韵律对照

仄仄○平仄,平平仄平仄。
独坐空堂上,忧来与谁语。

仄平仄仄平,○仄仄平仄。
出门欲远游,泥雨复艰阻。

仄仄仄平平,仄平仄平仄。
不见一人来,那逢会心侣。

平○仄平平,仄仄仄平仄。
前除一幽禽,四壁响饥鼠。

平仄仄仄平,平○仄仄仄。
无以涤睡昏,春茶尚可煮。

“那逢会心侣”全诗注音

dú zuò kōng táng shàng , yōu lái yǔ shuí yǔ 。

独坐空堂上,忧来与谁语。

chū mén yù yuǎn yóu , ní yǔ fù jiān zǔ 。

出门欲远游,泥雨复艰阻。

bù jiàn yī rén lái , nà féng huì xīn lǚ 。

不见一人来,那逢会心侣。

qián chú yī yōu qín , sì bì xiǎng jī shǔ 。

前除一幽禽,四壁响饥鼠。

wú yǐ dí shuì hūn , chūn chá shàng kě zhǔ 。

无以涤睡昏,春茶尚可煮。

“那逢会心侣”全诗翻译

译文:

独自坐在空荡的堂上,心中忧虑,不知与谁倾诉。
出门欲远游,却遇上泥泞的雨水,再次阻隔了前行的道路。
未见一人前来,也不曾遇到知心的伴侣。
眼前只有一只孤寂的禽鸟,四壁回响着饥饿的老鼠的声音。
无法消除沉重的睡意,即便是春天的茶叶也只能勉强煮来解渴。

总结:

诗人独自一人坐在空荡的堂上,内心充满忧虑,希望能够找到倾诉的对象。计划出门远游,但却碰到泥泞的雨天,旅途变得困难重重。他渴望有人能够前来相伴,但无人前来,连知心的朋友也难觅。周围的环境孤寂凄凉,只有一只孤独的禽鸟和饥饿的老鼠在四壁间活动。诗人无法摆脱沉重的睡意,只能勉强用春茶煮水来解渴。整首诗流露出诗人内心的孤独和忧虑,以及外部环境的荒凉和困境。

“那逢会心侣”诗句作者韩淲介绍:

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡後隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,爲平江府属官,後做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。着作历代书目未见着录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》爲底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“那逢会心侣”相关诗句: