“碧天如水倚红楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“碧天如水倚红楼”出自哪首诗?

答案:碧天如水倚红楼”出自: 唐代 李益 《诣红楼院寻广宣不遇留题》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bì tiān rú shuǐ yǐ hóng lóu ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“碧天如水倚红楼”的上一句是什么?

答案:碧天如水倚红楼”的上一句是: 柿叶翻红霜景秋 , 诗句拼音为:shì yè fān hóng shuāng jǐng qiū ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“碧天如水倚红楼”的下一句是什么?

答案:碧天如水倚红楼”的下一句是: 隔窗爱竹无人问 , 诗句拼音为: gé chuāng ài zhú wú rén wèn ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“碧天如水倚红楼”全诗

诣红楼院寻广宣不遇留题 (yì hóng lóu yuàn xún guǎng xuān bù yù liú tí)

朝代:唐    作者: 李益

柿叶翻红霜景秋,碧天如水倚红楼
隔窗爱竹无人问,遣向邻房觅户钩。

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shì yè fān hóng shuāng jǐng qiū , bì tiān rú shuǐ yǐ hóng lóu 。
gé chuāng ài zhú wú rén wèn , qiǎn xiàng lín fáng mì hù gōu 。

“碧天如水倚红楼”繁体原文

詣紅樓院尋廣宣不遇留題

柿葉翻紅霜景秋,碧天如水倚紅樓。
隔窗愛竹無人問,遣向鄰房覓戶鉤。

“碧天如水倚红楼”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
柿叶翻红霜景秋,碧天如水倚红楼。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
隔窗爱竹无人问,遣向邻房觅户钩。

“碧天如水倚红楼”全诗注音

shì yè fān hóng shuāng jǐng qiū , bì tiān rú shuǐ yǐ hóng lóu 。

柿叶翻红霜景秋,碧天如水倚红楼。

gé chuāng ài zhú wú rén wèn , qiǎn xiàng lín fáng mì hù gōu 。

隔窗爱竹无人问,遣向邻房觅户钩。

“碧天如水倚红楼”全诗翻译

译文:

秋天的柿叶翻红,霜景映照下格外鲜艳,如同一幅美丽的画卷。蓝天碧空宛如水面一般,靠在红楼之旁。

隔着窗户,我心中热爱着那一丛竹子,却没有人来问询。于是我决定把这份爱意带到邻房去寻找门钩,希望能有人理解我内心的情感。



总结:


这首诗描绘了秋天的景色,以及主人公对竹子的热爱。通过窗户隔着,他寻求理解和共鸣,希望能在邻房找到一个可以与之交流的人。诗中展现了主人公内心情感的深情与孤独。

“碧天如水倚红楼”总结赏析

赏析:这是唐代诗人李益创作的一首诗《诣红楼院寻广宣不遇留题》。诗人以寻访友人广宣的经历为背景,表达了对友情的期望和思念之情。整首诗通过秋天的景物和寻访的情节,表现出了诗人内心深处的孤独和渴望。
首两句"柿叶翻红霜景秋,碧天如水倚红楼。"描绘了秋天的景象,柿叶红艳,霜露已降,蓝天如水,红楼依然矗立,这一景色烘托出寂寞的氛围。接着诗人写到自己"隔窗爱竹无人问",表达了自己的孤独之感,心中的情感随之升腾。最后两句"遣向邻房觅户钩。"则表现了诗人寻找友人的决心,他希望通过各种方式,包括觅门钩窗,来找到广宣,弥补友情的失落。
整首诗写景入情,以秋天的景色作为背景,通过景物的描写,抒发了诗人内心的孤独和对友情的渴望之情。这首诗标签可以包括"写景"和"抒情"。

“碧天如水倚红楼”诗句作者李益介绍:

李益,字君虞,姑臧人。大历四年登进士第,授郑县尉,久不调。益不得意,北游河朔,幽州刘济辟爲从事,尝与济诗,有怨望语。宪宗时,召爲秘书少监、集贤殿学士,自负才地,多所凌忽,爲衆不容。谏官举其幽州诗句,降居散秩。俄复用爲秘书监,迁太子宾客、集贤学士、判院事,转右散骑常侍。太和初,以礼部尚书致仕卒。益长於歌诗,贞元末,与宗人李贺齐名,每作一篇,教坊乐人以赂求取,唱爲供奉歌辞。其《征人歌》、《早行篇》,好事画爲屏障。集一卷,今编诗二卷。更多...

“碧天如水倚红楼”相关诗句: