“两鱼风味绝悬殊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“两鱼风味绝悬殊”出自哪首诗?

答案:两鱼风味绝悬殊”出自: 宋代 李曾伯 《食河豚鲈鱼席间口占》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liǎng yú fēng wèi jué xuán shū ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“两鱼风味绝悬殊”的上一句是什么?

答案:两鱼风味绝悬殊”的上一句是: 午食河豚晚食鲈 , 诗句拼音为:wǔ shí hé tún wǎn shí lú ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“两鱼风味绝悬殊”的下一句是什么?

答案:两鱼风味绝悬殊”的下一句是: 怀归未必因兹品 , 诗句拼音为: huái guī wèi bì yīn zī pǐn ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“两鱼风味绝悬殊”全诗

食河豚鲈鱼席间口占 (shí hé tún lú yú xí jiān kǒu zhàn)

朝代:宋    作者: 李曾伯

午食河豚晚食鲈,两鱼风味绝悬殊
怀归未必因兹品,适口何能计此躯。
春岸荻芽常喜有,秋风蓴菜不愁无。
笑他俗子甘鳅鳝,为此杯羹戒不虞。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

wǔ shí hé tún wǎn shí lú , liǎng yú fēng wèi jué xuán shū 。
huái guī wèi bì yīn zī pǐn , shì kǒu hé néng jì cǐ qū 。
chūn àn dí yá cháng xǐ yǒu , qiū fēng chún cài bù chóu wú 。
xiào tā sú zǐ gān qiū shàn , wèi cǐ bēi gēng jiè bù yú 。

“两鱼风味绝悬殊”繁体原文

食河豚鱸魚席間口占

午食河豚晚食鱸,兩魚風味絕懸殊。
懷歸未必因茲品,適口何能計此軀。
春岸荻芽常喜有,秋風蓴菜不愁無。
笑他俗子甘鰍鱔,爲此杯羹戒不虞。

“两鱼风味绝悬殊”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
午食河豚晚食鲈,两鱼风味绝悬殊。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
怀归未必因兹品,适口何能计此躯。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
春岸荻芽常喜有,秋风蓴菜不愁无。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
笑他俗子甘鳅鳝,为此杯羹戒不虞。

“两鱼风味绝悬殊”全诗注音

wǔ shí hé tún wǎn shí lú , liǎng yú fēng wèi jué xuán shū 。

午食河豚晚食鲈,两鱼风味绝悬殊。

huái guī wèi bì yīn zī pǐn , shì kǒu hé néng jì cǐ qū 。

怀归未必因兹品,适口何能计此躯。

chūn àn dí yá cháng xǐ yǒu , qiū fēng chún cài bù chóu wú 。

春岸荻芽常喜有,秋风蓴菜不愁无。

xiào tā sú zǐ gān qiū shàn , wèi cǐ bēi gēng jiè bù yú 。

笑他俗子甘鳅鳝,为此杯羹戒不虞。

“两鱼风味绝悬殊”全诗翻译

译文:

午餐时品尝了河豚,晚餐则 savored 鲈鱼,两种鱼的风味截然不同。虽然怀念家乡的味道,但归途上的饮食并不是主要的心事。春天岸边的荻芽常常令人高兴,秋风吹来的蓴菜也从未缺少。嘲笑那些追求俗物的人,我不为这种享受而担忧。

“两鱼风味绝悬殊”诗句作者李曾伯介绍:

李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),爲沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳佑二年(一二四二),爲两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝佑二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起爲湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。复以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长於边事,爲贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、後十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“两鱼风味绝悬殊”相关诗句: