“寒苕和月扫中庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“寒苕和月扫中庭”出自哪首诗?

答案:寒苕和月扫中庭”出自: 宋代 张道洽 《梅花二十首 其一三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hán tiáo hé yuè sǎo zhōng tíng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“寒苕和月扫中庭”的上一句是什么?

答案:寒苕和月扫中庭”的上一句是: 一片唯愁汚尘土 , 诗句拼音为: yī piàn wéi chóu wū chén tǔ ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“寒苕和月扫中庭”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“寒苕和月扫中庭”已经是最后一句了。

“寒苕和月扫中庭”全诗

梅花二十首 其一三 (méi huā èr shí shǒu qí yī sān)

朝代:宋    作者: 张道洽

天寒花信未能灵,伫立通宵户不扃。
小萼欲争天下白,数条独向雪中青。
肯教旅雁寻常见,未许游蜂取次经。
一片唯愁汚尘土,寒苕和月扫中庭

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平仄平仄,平平仄仄仄平平。

tiān hán huā xìn wèi néng líng , zhù lì tōng xiāo hù bù jiōng 。
xiǎo è yù zhēng tiān xià bái , shù tiáo dú xiàng xuě zhōng qīng 。
kěn jiào lǚ yàn xún cháng jiàn , wèi xǔ yóu fēng qǔ cì jīng 。
yī piàn wéi chóu wū chén tǔ , hán tiáo hé yuè sǎo zhōng tíng 。

“寒苕和月扫中庭”繁体原文

梅花二十首 其一三

天寒花信未能靈,佇立通宵戶不扃。
小萼欲爭天下白,數條獨向雪中青。
肯教旅雁尋常見,未許游蜂取次經。
一片唯愁汚塵土,寒苕和月掃中庭。

“寒苕和月扫中庭”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
天寒花信未能灵,伫立通宵户不扃。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
小萼欲争天下白,数条独向雪中青。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
肯教旅雁寻常见,未许游蜂取次经。

仄仄仄平仄平仄,平平仄仄仄平平。
一片唯愁汚尘土,寒苕和月扫中庭。

“寒苕和月扫中庭”全诗注音

tiān hán huā xìn wèi néng líng , zhù lì tōng xiāo hù bù jiōng 。

天寒花信未能灵,伫立通宵户不扃。

xiǎo è yù zhēng tiān xià bái , shù tiáo dú xiàng xuě zhōng qīng 。

小萼欲争天下白,数条独向雪中青。

kěn jiào lǚ yàn xún cháng jiàn , wèi xǔ yóu fēng qǔ cì jīng 。

肯教旅雁寻常见,未许游蜂取次经。

yī piàn wéi chóu wū chén tǔ , hán tiáo hé yuè sǎo zhōng tíng 。

一片唯愁汚尘土,寒苕和月扫中庭。

“寒苕和月扫中庭”全诗翻译

译文:

天寒花儿没有受到温暖的春风滋润,我站在门外整夜未曾进屋。
嫩花似乎要争夺世界的洁白,但只有几朵在雪中显眼。
难道会让旅行的雁儿频繁经过,却不允许飞舞的蜜蜂频频光顾。
我唯有担忧我的内心被尘土弄脏,于是寒苕在月光下清扫中庭。
这首诗表达了作者对于花儿在严寒中坚持生长的感慨,以及他内心的忧虑和愁闷。

“寒苕和月扫中庭”诗句作者张道洽介绍:

张道洽(一二○五~一二六八),字泽民,号实斋,衢州开化(今属浙江)人。理宗端平二年(一二三五)进士。历广州司理参军,景定间爲池州佥判,改襄阳府推官。五年卒,年六十四。有《实斋花诗》四卷(《千顷堂书目》),已佚。清吴允嘉抄《南宋群贤小集》中存《梅花诗》一卷。事见《桐江集》卷一《张泽民诗集序》、《瀛奎律髓》卷二○。 张道洽诗,据《瀛奎律髓》卷二○及《宋百家诗存》等书所录,去其重复,合编爲一卷。更多...

“寒苕和月扫中庭”相关诗句: