“念之寸心摧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“念之寸心摧”出自哪首诗?

答案:念之寸心摧”出自: 宋代 李处权 《将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵 其九》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: niàn zhī cùn xīn cuī ,诗句平仄: 仄平仄平平

问题2:“念之寸心摧”的上一句是什么?

答案:念之寸心摧”的上一句是: 我今无吾庐 , 诗句拼音为: wǒ jīn wú wú lú ,诗句平仄: 仄平仄平平

问题3:“念之寸心摧”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“念之寸心摧”已经是最后一句了。

“念之寸心摧”全诗

将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵 其九 (jiāng zhì lán líng dào zhōng yǐ yuǎn xiù chóng dié chū hán huā sǎn màn kāi wèi yùn qí jiǔ)

朝代:宋    作者: 李处权

小黠而大痴,耄耋均童孩。
当其有酒时,且共笑口开。
渊明真可人,吾庐归去来。
我今无吾庐,念之寸心摧

仄仄平仄平,仄仄平平平。
○○仄仄平,○仄仄仄平。
平平平仄平,平平平仄平。
仄平平平平,仄平仄平平。

xiǎo xiá ér dà chī , mào dié jūn tóng hái 。
dāng qí yǒu jiǔ shí , qiě gòng xiào kǒu kāi 。
yuān míng zhēn kě rén , wú lú guī qù lái 。
wǒ jīn wú wú lú , niàn zhī cùn xīn cuī 。

“念之寸心摧”繁体原文

將至蘭陵道中以遠岫重叠出寒花散漫開爲韵 其九

小黠而大癡,耄耋均童孩。
當其有酒時,且共笑口開。
淵明真可人,吾廬歸去來。
我今無吾廬,念之寸心摧。

“念之寸心摧”韵律对照

仄仄平仄平,仄仄平平平。
小黠而大痴,耄耋均童孩。

○○仄仄平,○仄仄仄平。
当其有酒时,且共笑口开。

平平平仄平,平平平仄平。
渊明真可人,吾庐归去来。

仄平平平平,仄平仄平平。
我今无吾庐,念之寸心摧。

“念之寸心摧”全诗注音

xiǎo xiá ér dà chī , mào dié jūn tóng hái 。

小黠而大痴,耄耋均童孩。

dāng qí yǒu jiǔ shí , qiě gòng xiào kǒu kāi 。

当其有酒时,且共笑口开。

yuān míng zhēn kě rén , wú lú guī qù lái 。

渊明真可人,吾庐归去来。

wǒ jīn wú wú lú , niàn zhī cùn xīn cuī 。

我今无吾庐,念之寸心摧。

“念之寸心摧”全诗翻译

译文:
小黠而大痴,耄耋均童孩。
当他们有酒时,一同欢笑,开怀畅饮。
渊明真是个可人的人,我将回归去吾庐。
我如今没有吾庐,思念之情令我心如受重击。
总结:全文:这段古文描写了一个小黠和一个大痴,尽管年纪相差悬殊,但他们在喝酒时都表现得像孩子般天真无邪。其中,渊明的人品令人称赞,但作者却因为自己失去了庐居而感到心情沉重,怀念之情令他内心受到伤害。

“念之寸心摧”总结赏析

赏析:
这首古诗《将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵 其九》表现了诗人李处权怀古感伤,以及对故乡的思念之情。诗中描述了一个小黠而大痴的人物,形象生动。这个人物虽然年老,却仍然保持着童孩般的热情。他们一同饮酒欢笑,渲染了一种欢乐、愉悦的氛围。诗人对渊明的赞美以及对故庐的思念贯穿全文,表达了诗人对故乡、故人的深深眷恋之情。

“念之寸心摧”诗句作者李处权介绍:

李处权(?~一一五五)字巽伯,号崧庵惰夫,洛(今河南洛阳)人。淑曾孙。南渡後定居溧阳(《景定建康志》卷四九)。生平未获显仕,转辗各地爲幕僚,以诗游士大夫间。高宗绍兴二十五年卒於荆州年逾七十。着作曾自编有《崧庵集》,不传。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟处全收辑遗着四百余篇刊行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《崧庵集》六卷。事见本集自序及李处全序。 李处权诗,以影印文渊阁《四库全书·崧庵集》爲底本。酌校《永乐大典》残本及李鼎《宋人集甲编》(简称宋人集)本等。新从《永乐大典》辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“念之寸心摧”相关诗句: