首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄商察院 > 长歌声断鬼神哀

“长歌声断鬼神哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“长歌声断鬼神哀”出自哪首诗?

答案:长歌声断鬼神哀”出自: 宋代 汪莘 《寄商察院》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cháng gē shēng duàn guǐ shén āi ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“长歌声断鬼神哀”的上一句是什么?

答案:长歌声断鬼神哀”的上一句是: 窃伏西湖雪鬓催 , 诗句拼音为:qiè fú xī hú xuě bìn cuī ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“长歌声断鬼神哀”的下一句是什么?

答案:长歌声断鬼神哀”的下一句是: 青天有月无人看 , 诗句拼音为: qīng tiān yǒu yuè wú rén kàn ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“长歌声断鬼神哀”全诗

寄商察院 (jì shāng chá yuàn)

朝代:宋    作者: 汪莘

窃伏西湖雪鬓催,长歌声断鬼神哀
青天有月无人看,白帝行秋待我来。
近水远山俱冷淡,败荷孤苇尚低回。
今朝欲向青门道,出到疏篱意已灰。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

qiè fú xī hú xuě bìn cuī , cháng gē shēng duàn guǐ shén āi 。
qīng tiān yǒu yuè wú rén kàn , bái dì xíng qiū dài wǒ lái 。
jìn shuǐ yuǎn shān jù lěng dàn , bài hé gū wěi shàng dī huí 。
jīn zhāo yù xiàng qīng mén dào , chū dào shū lí yì yǐ huī 。

“长歌声断鬼神哀”繁体原文

寄商察院

竊伏西湖雪鬢催,長歌聲斷鬼神哀。
青天有月無人看,白帝行秋待我來。
近水遠山俱冷淡,敗荷孤葦尚低回。
今朝欲向青門道,出到疏籬意已灰。

“长歌声断鬼神哀”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
窃伏西湖雪鬓催,长歌声断鬼神哀。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
青天有月无人看,白帝行秋待我来。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
近水远山俱冷淡,败荷孤苇尚低回。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
今朝欲向青门道,出到疏篱意已灰。

“长歌声断鬼神哀”全诗注音

qiè fú xī hú xuě bìn cuī , cháng gē shēng duàn guǐ shén āi 。

窃伏西湖雪鬓催,长歌声断鬼神哀。

qīng tiān yǒu yuè wú rén kàn , bái dì xíng qiū dài wǒ lái 。

青天有月无人看,白帝行秋待我来。

jìn shuǐ yuǎn shān jù lěng dàn , bài hé gū wěi shàng dī huí 。

近水远山俱冷淡,败荷孤苇尚低回。

jīn zhāo yù xiàng qīng mén dào , chū dào shū lí yì yǐ huī 。

今朝欲向青门道,出到疏篱意已灰。

“长歌声断鬼神哀”全诗翻译

译文:

窃伏西湖雪鬓催,长歌声断鬼神哀。
在西湖伏着的时候,积雪已经使我的白发显得更显苍苍,我的长歌声响彻天地,令鬼神都为之悲伤。

青天有月无人看,白帝行秋待我来。
虽然青天有明月,却无人来欣赏,我要前往白帝山行走,等待着秋天的到来。

近水远山俱冷淡,败荷孤苇尚低回。
我身临水边,远望山峰,都显得冷漠无情,萎败的荷花和孤立的芦苇仍然低垂着。

今朝欲向青门道,出到疏篱意已灰。
此刻我欲走向青门山,但是一旦走出茅草围篱,意气已经消沉。


总结:

诗人在西湖附近感叹岁月的无情,白发已生,但依然壮志未酬。面对寂寞的自然景观,心情愁绪难消。他渴望前往白帝山等待秋天的来临,但心中已有灰暗情绪。诗中流露出对时光流逝和生命的无常的感慨。

“长歌声断鬼神哀”诗句作者汪莘介绍:

汪莘,字叔耕,休宁(今属安徽)人。不事科举,退安丘园读《易》,後屏居黄山。宁宗嘉定间应诏上书,不报。徐谊帅江东,以遗逸荐,亦不果。遂筑居柳塘上,囿以方渠,自号方壶居士,学者称柳塘先生。有《方壶集》。明弘治《徽州府志》卷九、《新安文献志》卷八七有传。 汪莘诗,以明汪璨等刻《方壶存稿》爲底本。校以清雍正九年汪栋刻本(简称清刻本),并酌校《两宋名贤小集》卷一九三《方壶存稿》(简称名贤集)、影印文渊阁《四库全书·方壶存稿》(简称四库本)所录诗。更多...

“长歌声断鬼神哀”相关诗句: