“故乡何处是”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故乡何处是”出自哪首诗?

答案:故乡何处是”出自: 宋代 梅尧臣 《自急流口至长芦江入金陵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gù xiāng hé chù shì ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“故乡何处是”的上一句是什么?

答案:故乡何处是”的上一句是: 台城过雁音 , 诗句拼音为: tái chéng guò yàn yīn ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“故乡何处是”的下一句是什么?

答案:故乡何处是”的下一句是: 云外即乔林 , 诗句拼音为: yún wài jí qiáo lín ,诗句平仄:平仄仄平平

“故乡何处是”全诗

自急流口至长芦江入金陵 (zì jí liú kǒu zhì cháng lú jiāng rù jīn líng)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

始发碧江口,旷然谐远心。
风清舟在监,日落水浮金。
瓜步逢潮信,台城过雁音。
故乡何处是,云外即乔林。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

shǐ fā bì jiāng kǒu , kuàng rán xié yuǎn xīn 。
fēng qīng zhōu zài jiān , rì luò shuǐ fú jīn 。
guā bù féng cháo xìn , tái chéng guò yàn yīn 。
gù xiāng hé chù shì , yún wài jí qiáo lín 。

“故乡何处是”繁体原文

自急流口至長蘆江入金陵

始發碧江口,曠然諧遠心。
風清舟在鑑,日落水浮金。
瓜步逢潮信,臺城過雁音。
故鄉何處是,雲外即喬林。

“故乡何处是”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
始发碧江口,旷然谐远心。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
风清舟在监,日落水浮金。

平仄平平仄,平平仄仄平。
瓜步逢潮信,台城过雁音。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
故乡何处是,云外即乔林。

“故乡何处是”全诗注音

shǐ fā bì jiāng kǒu , kuàng rán xié yuǎn xīn 。

始发碧江口,旷然谐远心。

fēng qīng zhōu zài jiān , rì luò shuǐ fú jīn 。

风清舟在监,日落水浮金。

guā bù féng cháo xìn , tái chéng guò yàn yīn 。

瓜步逢潮信,台城过雁音。

gù xiāng hé chù shì , yún wài jí qiáo lín 。

故乡何处是,云外即乔林。

“故乡何处是”全诗翻译

译文:
始发碧江口,我的心情在这里展开,广阔而充满遥远的共鸣。
清风拂面,舟只在水中航行,当太阳落下,水面泛起金色的光芒。
行至瓜步,遇见了涨潮的信号,过了台城,听到了雁儿的鸣叫声。
我曾经的故乡在哪里?它仿佛在云的那一边,就在那高耸入云的乔木林中。

“故乡何处是”总结赏析

赏析:这首诗《自急流口至长芦江入金陵》表现了诗人梅尧臣游历长江的景致和心情。诗中描绘了碧江口的宽阔和谐,舟行风清水浮金,描述了长江的壮美景色。在诗中,诗人提到了瓜步逢潮的景象,感叹台城传来的雁音,展现了长江沿岸的繁华和生机。然而,诗人在最后两句表现了对故乡的思念之情,诗意地将故乡置于云外乔林之间,暗示着久居他乡的孤寂和思乡之情。

“故乡何处是”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“故乡何处是”相关诗句: