首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 晚步 > 溪深雨涨水痕平

“溪深雨涨水痕平”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“溪深雨涨水痕平”出自哪首诗?

答案:溪深雨涨水痕平”出自: 宋代 陈棠 《晚步》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xī shēn yǔ zhǎng shuǐ hén píng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“溪深雨涨水痕平”的上一句是什么?

答案:溪深雨涨水痕平”的上一句是: 树暗风微花气度 , 诗句拼音为: shù àn fēng wēi huā qì dù ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“溪深雨涨水痕平”的下一句是什么?

答案:溪深雨涨水痕平”的下一句是: 夜阑衣湿迷归路 , 诗句拼音为: yè lán yī shī mí guī lù ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“溪深雨涨水痕平”全诗

晚步 (wǎn bù)

朝代:宋    作者: 陈棠

晚步沙头倚小晴,南山正与暮云横。
栖鸦啼处野烟合,飞鸟去边孤月生。
树暗风微花气度,溪深雨涨水痕平
夜阑衣湿迷归路,彷佛前村灯火明。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。

wǎn bù shā tóu yǐ xiǎo qíng , nán shān zhèng yǔ mù yún héng 。
qī yā tí chù yě yān hé , fēi niǎo qù biān gū yuè shēng 。
shù àn fēng wēi huā qì dù , xī shēn yǔ zhǎng shuǐ hén píng 。
yè lán yī shī mí guī lù , páng fó qián cūn dēng huǒ míng 。

“溪深雨涨水痕平”繁体原文

晚步

晚步沙頭倚小晴,南山正與暮雲橫。
棲鴉啼處野煙合,飛鳥去邊孤月生。
樹暗風微花氣度,溪深雨漲水痕平。
夜闌衣溼迷歸路,彷彿前村燈火明。

“溪深雨涨水痕平”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
晚步沙头倚小晴,南山正与暮云横。

平平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
栖鸦啼处野烟合,飞鸟去边孤月生。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
树暗风微花气度,溪深雨涨水痕平。

仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
夜阑衣湿迷归路,彷佛前村灯火明。

“溪深雨涨水痕平”全诗注音

wǎn bù shā tóu yǐ xiǎo qíng , nán shān zhèng yǔ mù yún héng 。

晚步沙头倚小晴,南山正与暮云横。

qī yā tí chù yě yān hé , fēi niǎo qù biān gū yuè shēng 。

栖鸦啼处野烟合,飞鸟去边孤月生。

shù àn fēng wēi huā qì dù , xī shēn yǔ zhǎng shuǐ hén píng 。

树暗风微花气度,溪深雨涨水痕平。

yè lán yī shī mí guī lù , páng fó qián cūn dēng huǒ míng 。

夜阑衣湿迷归路,彷佛前村灯火明。

“溪深雨涨水痕平”全诗翻译

译文:

晚上,在沙滩上漫步,倚着小晴,南山被夕阳映照着,暮云横在天际。
栖息的乌鸦在哭泣的地方,野烟弥漫,飞鸟飞向远方,孤月挂在天空中。
树林里暗暗的,微风拂过,花香在空气中弥漫,溪水深邃,雨水使水面变得平静。
夜深人静,衣衫潮湿,迷失了回家的路,仿佛前方村庄的灯火依稀可见。
全诗写景描写细腻,通过描绘黄昏时分的南山景色、栖息的乌鸦、飞鸟的出行,以及树林、溪水等自然景物的状态,表现了作者对大自然的独特感悟。夜晚时分,衣湿彷佛前方村落的灯火犹如指引,将人带向家园。整首诗流露出恬静的氛围,让读者感受到诗人的思绪和情感。

“溪深雨涨水痕平”诗句作者陈棠介绍:

陈棠(一一○一~一一六三),字德邵,号澹斋居士,常州(今属江苏)人。高宗绍兴二年(一一三二)进士,二十七年爲知大宗正丞、诸王宫大小学教授(《宋会要辑稿》帝系六之二七、崇儒一之一○)。三十二年擢国子司业(同上书选举二○之一五),同年致仕,十二月卒,年六十二(《周文忠公集》卷一六四)。有诗集,已佚。事见《渭南文集》卷一五《澹斋居士诗序》。更多...

“溪深雨涨水痕平”相关诗句: