“遥夜独不卧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“遥夜独不卧”出自哪首诗?

答案:遥夜独不卧”出自: 唐代 方干 《新秋独夜寄戴叔伦》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yáo yè dú bù wò ,诗句平仄: 平仄仄仄仄

问题2:“遥夜独不卧”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“遥夜独不卧”已经是第一句了。

问题3:“遥夜独不卧”的下一句是什么?

答案:遥夜独不卧”的下一句是: 寂寥庭户中 , 诗句拼音为: jì liáo tíng hù zhōng ,诗句平仄:仄平仄仄平

“遥夜独不卧”全诗

新秋独夜寄戴叔伦 (xīn qiū dú yè jì dài shū lún)

朝代:唐    作者: 方干

遥夜独不卧,寂寥庭户中。
河明五陵上,月满九门东。
万里亲朋散,故园沧海空。
归怀正南望,此夕起秋风。

平仄仄仄仄,仄平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平平平仄,仄仄仄平平。

yáo yè dú bù wò , jì liáo tíng hù zhōng 。
hé míng wǔ líng shàng , yuè mǎn jiǔ mén dōng 。
wàn lǐ qīn péng sàn , gù yuán cāng hǎi kōng 。
guī huái zhèng nán wàng , cǐ xī qǐ qiū fēng 。

“遥夜独不卧”繁体原文

新秋獨夜寄戴叔倫

遙夜獨不臥,寂寥庭戶中。
河明五陵上,月滿九門東。
萬里親朋散,故園滄海空。
歸懷正南望,此夕起秋風。

“遥夜独不卧”韵律对照

平仄仄仄仄,仄平仄仄平。
遥夜独不卧,寂寥庭户中。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
河明五陵上,月满九门东。

仄仄平平仄,仄平平仄平。
万里亲朋散,故园沧海空。

平平平平仄,仄仄仄平平。
归怀正南望,此夕起秋风。

“遥夜独不卧”全诗注音

yáo yè dú bù wò , jì liáo tíng hù zhōng 。

遥夜独不卧,寂寥庭户中。

hé míng wǔ líng shàng , yuè mǎn jiǔ mén dōng 。

河明五陵上,月满九门东。

wàn lǐ qīn péng sàn , gù yuán cāng hǎi kōng 。

万里亲朋散,故园沧海空。

guī huái zhèng nán wàng , cǐ xī qǐ qiū fēng 。

归怀正南望,此夕起秋风。

“遥夜独不卧”全诗翻译

译文:

在遥远的夜晚,我独自无法入眠,寂寥地坐在庭院里。明亮的月光洒在五陵河的上方,月圆时分,九门城的东面亦被月光照亮。万里之遥,亲朋好友散落各地,故乡如今已是沧海一片空虚。我思念之情正朝着南方故乡望去,今夜的秋风吹动着我的心绪。



总结:


这首诗表达了诗人在深夜的孤独寂寞之感,思念遥远故乡和亲朋好友的情怀。在明亮的月光下,诗人的思绪回到故园,但归程遥远,使他倍感孤单。最后,秋风吹动,让他更加思念家乡的温暖和亲情。整首诗以简洁的语言表达了诗人的情感,通过自然景物的描绘,展现了对故乡和亲友的深深眷念。

“遥夜独不卧”总结赏析

这首《新秋独夜寄戴叔伦》是方干创作的古诗,描述了一个人在秋夜中孤独不眠,思念故乡和亲友的情感。以下是对这首诗的赏析:
这首诗通过夜晚的寂静和明亮的月光,勾勒出了一种深沉的孤独感。诗人遥望着位于河明五陵的故乡,但却感到万里之遥,亲朋好友已经散去,故园如今变得荒凉空旷。这种离别和孤寂的感觉在秋夜尤为显著,正如诗中所言,起秋风吹拂,似乎也是诗人内心孤独情感的一种象征。
诗中的用词简洁而富有意境,月满九门东的描写让人感受到秋夜的宁静和美丽。整首诗以第一人称叙述,使读者更容易与诗人的情感产生共鸣,感受到他的孤独和思乡之情。
标签:
- 抒情
- 思乡
- 孤独
- 秋夜

“遥夜独不卧”诗句作者方干介绍:

方干,字雄飞,新定人。徐凝一见器之,授以诗律,始举进士。谒钱塘太守姚合,合视其貌陋,甚卑之。坐定览卷,乃骇目变容。馆之数日,登山临水,无不与焉。咸通中,一举不得志,遂遯会稽,渔於监湖,太守王龟以其亢直,宜在谏署,欲荐之,不果。干自咸通得名,迄文德,江之南无有及者。殁後十余年,宰臣张文蔚奏名儒不第者五人,请赐一官,以慰其魂,干其一也。後进私谥曰玄英先生,门人杨弇与释子居远收得诗三百七十余篇,集十卷。今编诗六卷。更多...

“遥夜独不卧”相关诗句: