“久晴风日涨尘沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“久晴风日涨尘沙”出自哪首诗?

答案:久晴风日涨尘沙”出自: 宋代 苏籀 《武林春日二绝 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiǔ qíng fēng rì zhǎng chén shā ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“久晴风日涨尘沙”的上一句是什么?

答案:久晴风日涨尘沙”的上一句是: 不向个中吟蓓蕾 , 诗句拼音为: bù xiàng gè zhōng yín bèi lěi ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“久晴风日涨尘沙”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“久晴风日涨尘沙”已经是最后一句了。

“久晴风日涨尘沙”全诗

武林春日二绝 其二 (wǔ lín chūn rì èr jué qí èr)

朝代:宋    作者: 苏籀

何人亹亹共挥麈,有物娟娟散百花。
不向个中吟蓓蕾,久晴风日涨尘沙

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

hé rén wěi wěi gòng huī zhǔ , yǒu wù juān juān sàn bǎi huā 。
bù xiàng gè zhōng yín bèi lěi , jiǔ qíng fēng rì zhǎng chén shā 。

“久晴风日涨尘沙”繁体原文

武林春日二絕 其二

何人亹亹共揮麈,有物娟娟散百花。
不向箇中吟蓓蕾,久晴風日漲塵沙。

“久晴风日涨尘沙”韵律对照

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
何人亹亹共挥麈,有物娟娟散百花。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
不向个中吟蓓蕾,久晴风日涨尘沙。

“久晴风日涨尘沙”全诗注音

hé rén wěi wěi gòng huī zhǔ , yǒu wù juān juān sàn bǎi huā 。

何人亹亹共挥麈,有物娟娟散百花。

bù xiàng gè zhōng yín bèi lěi , jiǔ qíng fēng rì zhǎng chén shā 。

不向个中吟蓓蕾,久晴风日涨尘沙。

“久晴风日涨尘沙”全诗翻译

译文:

何人手持着麈尾,在一起挥舞,有一种东西娟娟美丽地散发着百花的芬芳。
不在其中吟咏还未开放的花蕾,已经有些日子晴朗,风吹日照,尘沙也增多了。
总结:诗人描述了一幅挥舞麈尾、百花盛开的美丽景象。然而,他并没有去吟咏未开放的花蕾,而是观察到长时间的晴朗天气带来的尘沙增多。整首诗通过描绘景物,抒发了一种对时光流逝和变化的感慨。

“久晴风日涨尘沙”总结赏析

赏析:苏籀的《武林春日二绝 其二》以简练的文字,把武林的春日景象描绘得淋漓尽致。诗中描写了武林中众多武林人士,他们手持麈(古代用于击毬球的器械)相互挥舞,热闹非凡。而又有一些物品,可能是花朵或者其他饰品,在他们中间飘动,娟娟动人。然而,诗人在最后两句表达了一种截然不同的情感。他提醒人们不要沉迷于这种繁华景象,因为在持续的晴天和风和日丽中,尘沙会不断积累,暗示着世事无常,人生易逝,应该保持警醒,不被繁华蒙蔽,时刻保持清醒。

“久晴风日涨尘沙”诗句作者苏籀介绍:

苏籀(一○九一~?)(生年据《栾城遗言》:“籀年十有四,侍先祖颍昌,首尾九年”推定),字仲滋,眉山(今属四川)人,侨居婺州(今浙江金华)。辙孙、适子。以祖荫补陕州仪曹掾,曾入转运使幕。徽宗宣和四年(一一二二),爲迪功郎(苏迟《苏仲南(适)墓志铭》)。官南剑州添差通判(明嘉靖《延平府志》卷七)。高宗绍兴三年(一一三三),以右宣义郎爲大宗正丞(《建炎以来系年要录》卷六八)。十四年,爲将作监丞(同上书卷一五一)。十九年,以左朝奉大夫爲台州添差通判(《嘉定赤城志》卷一○)。三十年前後尚在世。有《双溪集》十五卷、《栾城遗言》一卷。事见集中有关诗文,《敬乡录》卷七、《宋史翼》卷四有传。 苏籀诗,以影印文渊阁《四库全书·双溪集》爲底本。参校明抄残本(简称明抄本,存一至九卷,藏北京图书馆)、《粤雅堂丛书》所收咸丰元年刊本(简称粤雅堂本)。辑得集外诗一首,附于卷末。更多...

“久晴风日涨尘沙”相关诗句: