“久雨不晴今日晴”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“久雨不晴今日晴”出自哪首诗?
答案: “久雨不晴今日晴”出自: 宋代 释守卓的 《偈十九首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiǔ yǔ bù qíng jīn rì qíng ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄平 。
问题2:“久雨不晴今日晴”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“久雨不晴今日晴”已经是第一句了。
问题3:“久雨不晴今日晴”的下一句是什么?
答案: “久雨不晴今日晴”的下一句是: 和泥合水要分明 , 诗句拼音为: hé ní hé shuǐ yào fēn míng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“久雨不晴今日晴”全诗
偈十九首 其三 (jì shí jiǔ shǒu qí sān)
久雨不晴今日晴,和泥合水要分明。
虚空湿了何妨事,依旧太阳东畔生。
仄仄仄平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。
“久雨不晴今日晴”繁体原文
偈十九首 其三
久雨不晴今日晴,和泥合水要分明。
虛空濕了何妨事,依舊太陽東畔生。
“久雨不晴今日晴”韵律对照
仄仄仄平平仄平,平平仄仄仄平平。
久雨不晴今日晴,和泥合水要分明。
平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。
虚空湿了何妨事,依旧太阳东畔生。
“久雨不晴今日晴”全诗注音
久雨不晴今日晴,和泥合水要分明。
虚空湿了何妨事,依旧太阳东畔生。
“久雨不晴今日晴”全诗翻译
译文:
今天终于停止了长时间的雨,天空晴朗起来。像泥土与水混合在一起要分辨清楚一样,经过了这段雨水的洗涤,我们能够清晰地看到各自的本质。
虽然虚空被湿润了,但这又有什么关系呢?依旧可以看到太阳在东方升起,照亮大地。
全文总结:这首古文描述了经过长时间雨水的洗涤后,天空终于放晴。作者通过类比泥土与水的混合,表达了洗涤后事物本质清晰的意象。同时,表达了虚空湿润无妨,太阳依旧升起的淡定态度。
“久雨不晴今日晴”总结赏析
赏析:这首诗出自释守卓的《偈十九首》之中,以简洁的语言表达了雨后晴天的美好景象。诗人通过描述雨后的景象,传达了久雨之后,阳光重现的喜悦和宁静。他强调了雨后大地泥泞与水分的融合,形成了一幅清新的画面。
首句“久雨不晴今日晴”,直截了当地告诉读者今日终于晴朗,久雨不停的天气迎来了转机。这句话中使用了“久雨不晴”与“今日晴”形成了鲜明的对比,增强了晴天的魅力。
第二句“和泥合水要分明”,通过“和泥合水”的描写,展示了雨后大地泥泞,但又要和水分清晰分开,这里体现了大自然的整洁与秩序。
最后两句“虚空湿了何妨事,依旧太阳东畔生”,表现了雨后的虚空被湿润,但这并不成问题,因为太阳已经从东方升起,生机盎然,带来了新的希望。这种对太阳的描述也传达了生命的不息与希望的寓意。
“久雨不晴今日晴”相关诗句:
- 久雨不晴今日晴 出自 [宋] 释守卓 ·《偈十九首 其三 》
- 而不知今日晴昨日雨 出自 [宋] 释心月 ·《偈颂一百五十首 其一二二 》
- 前度久晴今久雨 出自 [宋] 张侃 ·《久雨 》
- 久雨今朝忽作晴 出自 [宋] 杨万里 ·《和张功父闻子规 》
- 晴日久之今雪作 出自 [宋] 方回 ·《至後有感 》
- 久雨不晴 出自 [宋] 释端裕 ·《颂古十首 其九 》
- 久雨不晴 出自 [宋] 释法泰 ·《偈十三首 其一○ 》
- 久雨不晴 出自 [宋] 释得昇 ·《偈二首 其一 》
- 久雨不晴 出自 [宋] 释宗杲 ·《偈颂一百六十首 其一五 》
- 久雨不晴 出自 [宋] 释慧远 ·《偈颂一百零二首 其四三 》
- 久雨不晴 出自 [宋] 释祖钦 ·《偈颂一百二十三首 其一○五 》
- 久雨不晴 出自 [宋] 释绍昙 ·《偈颂一百零二首 其九二 》
- 久雨不晴 出自 [宋] 释慧性 ·《偈颂一百零一首 其五三 》
- 久雨不晴 出自 [宋] 释如本 ·《偈 》
- 久雨不晴 出自 [宋] 释智朋 ·《偈颂一百六十九首 其一六三 》
- 久晴不雨则旱 出自 [宋] 释心月 ·《偈颂一百五十首 其八○ 》
- 久雨不晴则涝 出自 [宋] 释心月 ·《偈颂一百五十首 其八○ 》
- 欲晴未晴还不雨 出自 [宋] 徐侨 ·《同官三人率庆裘元量司直於湖中有诗呈诸公 》
- 一晴不雨苦阳久 出自 [宋] 释居简 ·《苦旱 》
- 只知昨日雨今日晴 出自 [宋] 释心月 ·《偈颂一百五十首 其一二二 》