首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 春日野饮 > 花柳无情分外春

“花柳无情分外春”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“花柳无情分外春”出自哪首诗?

答案:花柳无情分外春”出自: 宋代 葛立方 《春日野饮》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huā liǔ wú qíng fèn wài chūn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“花柳无情分外春”的上一句是什么?

答案:花柳无情分外春”的上一句是: 杯铛有趣於中好 , 诗句拼音为: bēi dāng yǒu qù wū zhōng hǎo ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“花柳无情分外春”的下一句是什么?

答案:花柳无情分外春”的下一句是: 不远上元新甲子 , 诗句拼音为: bù yuǎn shàng yuán xīn jiǎ zǐ ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“花柳无情分外春”全诗

春日野饮 (chūn rì yě yǐn)

朝代:宋    作者: 葛立方

十载干戈仅脱身,残年重作太平民。
杯铛有趣於中好,花柳无情分外春
不远上元新甲子,肯将短笔怨庚寅。
从教蕙帐惊猿鹤,却欲重弹冠上尘。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shí zǎi gān gē jǐn tuō shēn , cán nián chóng zuò tài píng mín 。
bēi dāng yǒu qù wū zhōng hǎo , huā liǔ wú qíng fèn wài chūn 。
bù yuǎn shàng yuán xīn jiǎ zǐ , kěn jiāng duǎn bǐ yuàn gēng yín 。
cóng jiào huì zhàng jīng yuán hè , què yù chóng tán guān shàng chén 。

“花柳无情分外春”繁体原文

春日野飲

十載干戈僅脫身,殘年重作太平民。
杯鐺有趣於中好,花柳無情分外春。
不遠上元新甲子,肯將短筆怨庚寅。
從教蕙帳驚猿鶴,却欲重彈冠上塵。

“花柳无情分外春”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
十载干戈仅脱身,残年重作太平民。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
杯铛有趣於中好,花柳无情分外春。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
不远上元新甲子,肯将短笔怨庚寅。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
从教蕙帐惊猿鹤,却欲重弹冠上尘。

“花柳无情分外春”全诗注音

shí zǎi gān gē jǐn tuō shēn , cán nián chóng zuò tài píng mín 。

十载干戈仅脱身,残年重作太平民。

bēi dāng yǒu qù wū zhōng hǎo , huā liǔ wú qíng fèn wài chūn 。

杯铛有趣於中好,花柳无情分外春。

bù yuǎn shàng yuán xīn jiǎ zǐ , kěn jiāng duǎn bǐ yuàn gēng yín 。

不远上元新甲子,肯将短笔怨庚寅。

cóng jiào huì zhàng jīng yuán hè , què yù chóng tán guān shàng chén 。

从教蕙帐惊猿鹤,却欲重弹冠上尘。

“花柳无情分外春”全诗翻译

译文:

十年的战争刚刚结束,我终于脱离了战乱之地,进入了太平安定的时期。杯中的酒声愉悦而有趣,花草树木虽然无情,却让人感受到浓浓的春意。
在不久的将来,就要迎来新的上元年,标志着一个新的甲子周期的开始。我不愿意用短小的笔墨去怨恨过去那些充满战乱和厄运的岁月。
我宁愿让华美的蕙帐惊动猿猴和仙鹤,也不愿意将那些尘封已久的高帽重新戴上。全诗表达了作者战乱的过往,希望在太平盛世中,不再提及不愉快的过去,而是追求新的美好生活。

“花柳无情分外春”诗句作者葛立方介绍:

葛立方(?~一一六四),字常之,号懒真子,江阴(今属江苏)人。胜仲子。高宗绍兴八年(一一三八)进士(《嘉泰吴兴志》卷一七)。十七年,爲秘书省正字。十九年,迁校书郎。二十一年,除考功员外郎。以忤秦桧得罪。桧死召用,二十六年以左司郎中充贺金国生辰使。二十七年,权吏部侍郎。二十九年,出知袁州,未几以事罢(《建炎以来系年要录》卷一七五、一七七、一八二),退居吴兴。孝宗隆兴二年卒。着《归愚集》、《韵语阳秋》。事见《韵语阳秋》自序及宋徐林序、《南宋馆阁录》卷八。 葛立方诗,以宋抚州刻本《侍郎葛公归愚集》爲底本(藏上海图书馆,存五至十三卷,其中诗五卷),校以清光绪《常州先哲遗书》本(简称光绪本)。新辑集外诗编爲第六卷。更多...

“花柳无情分外春”相关诗句: