“蚌胎应自别”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“蚌胎应自别”出自哪首诗?

答案:蚌胎应自别”出自: 唐代 吕价 《浊水求珠》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bàng tāi yìng zì bié ,诗句平仄: 仄平○仄仄

问题2:“蚌胎应自别”的上一句是什么?

答案:蚌胎应自别”的上一句是: 褰裳必更收 , 诗句拼音为: qiān shang bì gèng shōu ,诗句平仄: 仄平○仄仄

问题3:“蚌胎应自别”的下一句是什么?

答案:蚌胎应自别”的下一句是: 鱼目岂能俦 , 诗句拼音为: yú mù qǐ néng chóu ,诗句平仄:平仄仄平平

“蚌胎应自别”全诗

浊水求珠 (zhuó shuǐ qiú zhū)

朝代:唐    作者: 吕价

至宝诚难得,潜光在浊流。
深沈当处晦,皎洁庶来求。
缀履将还用,褰裳必更收。
蚌胎应自别,鱼目岂能俦。
日彩逢高鉴,星光讵暗投。
不因今日取,泥滓出无由。

仄仄平○仄,仄平仄仄平。
○○○仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄○○。
仄平○仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平○,平平仄仄平。
仄平平仄仄,○仄仄平平。

zhì bǎo chéng nán de , qián guāng zài zhuó liú 。
shēn shěn dāng chù huì , jiǎo jié shù lái qiú 。
zhuì lǚ jiāng huán yòng , qiān shang bì gèng shōu 。
bàng tāi yìng zì bié , yú mù qǐ néng chóu 。
rì cǎi féng gāo jiàn , xīng guāng jù àn tóu 。
bù yīn jīn rì qǔ , ní zǐ chū wú yóu 。

“蚌胎应自别”繁体原文

濁水求珠

至寶誠難得,潛光在濁流。
深沈當處晦,皎潔庶來求。
綴履將還用,褰裳必更收。
蚌胎應自別,魚目豈能儔。
日彩逢高鑒,星光詎暗投。
不因今日取,泥滓出無由。

“蚌胎应自别”韵律对照

仄仄平○仄,仄平仄仄平。
至宝诚难得,潜光在浊流。

○○○仄仄,仄仄仄平平。
深沈当处晦,皎洁庶来求。

仄仄○平仄,平平仄○○。
缀履将还用,褰裳必更收。

仄平○仄仄,平仄仄平平。
蚌胎应自别,鱼目岂能俦。

仄仄平平○,平平仄仄平。
日彩逢高鉴,星光讵暗投。

仄平平仄仄,○仄仄平平。
不因今日取,泥滓出无由。

“蚌胎应自别”全诗注音

zhì bǎo chéng nán de , qián guāng zài zhuó liú 。

至宝诚难得,潜光在浊流。

shēn shěn dāng chù huì , jiǎo jié shù lái qiú 。

深沈当处晦,皎洁庶来求。

zhuì lǚ jiāng huán yòng , qiān shang bì gèng shōu 。

缀履将还用,褰裳必更收。

bàng tāi yìng zì bié , yú mù qǐ néng chóu 。

蚌胎应自别,鱼目岂能俦。

rì cǎi féng gāo jiàn , xīng guāng jù àn tóu 。

日彩逢高鉴,星光讵暗投。

bù yīn jīn rì qǔ , ní zǐ chū wú yóu 。

不因今日取,泥滓出无由。

“蚌胎应自别”全诗翻译

译文:
至宝诚难得,潜光在浊流。
深沈当处晦,皎洁庶来求。
缀履将还用,褰裳必更收。
蚌胎应自别,鱼目岂能俦。
日彩逢高鉴,星光讵暗投。
不因今日取,泥滓出无由。

译文:真正的宝藏确实难以得到,它隐藏在污浊的水流中。
深邃和隐藏正应在昏暗之处,明亮和光芒却期望出现。
不值得佩戴的鞋履应该被放下,需要收拾衣衫。
蚌壳应该自然分离,鱼的眼睛怎么能与之相提并论。
当太阳彩虹出现时,星光何能黯然退却。
不是因为当下而得到的东西,将来必将消逝。



总结:

这首诗通过对宝藏、清澈和珍贵事物的描述,表达了价值的相对性和变幻无常的现实。宝藏虽然难以得到,但却潜藏在污浊之中,需要我们去寻觅。深邃和隐藏之处虽然昏暗,但明亮和光芒却希望出现。人们应该舍弃不值得佩戴的物品,整理自己的衣着。蚌壳自然而然地脱离,与之相比,鱼的眼睛不能与之媲美。即使太阳彩虹闪耀,星光也不会退却。诗人告诫我们,我们不能仅仅因为当下而追求东西,因为它们终将消逝。整首诗意味深长,启示人们对于价值和人生的思考。

“蚌胎应自别”诗句作者吕价介绍:

“蚌胎应自别”相关诗句: