“策名十二载”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“策名十二载”出自哪首诗?

答案:策名十二载”出自: 唐代 邬载 《送萧颖士赴东府得君字》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cè míng shí èr zǎi ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题2:“策名十二载”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“策名十二载”已经是第一句了。

问题3:“策名十二载”的下一句是什么?

答案:策名十二载”的下一句是: 独立先斯文 , 诗句拼音为: dú lì xiān sī wén ,诗句平仄:仄仄平平平

“策名十二载”全诗

送萧颖士赴东府得君字 (sòng xiāo yǐng shì fù dōng fǔ dé jūn zì)

朝代:唐    作者: 邬载

策名十二载,独立先斯文。
迩来及门者,半已昇青云。
青云岂无姿,黄鹄素不羣。
一辞芸香吏,几岁沧江濆。
散职既不羁,天听亦昭闻。
虽承急贤诏,未谒陶唐君。
薄俸还自急,此言那足云。
和风媚东郊,时物滋南薰。
蕙草正可摘,豫章犹未分。
宗师忽千里,使我心氛氲。

仄平仄仄仄,仄仄平平平。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
平平仄平平,平仄仄仄平。
仄平平平仄,仄仄平平平。
仄仄仄仄平,平○仄○○。
平平仄平仄,仄仄平平平。
仄仄平仄仄,仄平仄仄平。
○平仄平平,平仄平平平。
仄仄○仄仄,仄平○仄○。
平平仄平仄,仄仄平平平。

cè míng shí èr zǎi , dú lì xiān sī wén 。
ěr lái jí mén zhě , bàn yǐ shēng qīng yún 。
qīng yún qǐ wú zī , huáng hú sù bù qún 。
yī cí yún xiāng lì , jǐ suì cāng jiāng pēn 。
sàn zhí jì bù jī , tiān tīng yì zhāo wén 。
suī chéng jí xián zhào , wèi yè táo táng jūn 。
báo fèng huán zì jí , cǐ yán nà zú yún 。
hé fēng mèi dōng jiāo , shí wù zī nán xūn 。
huì cǎo zhèng kě zhāi , yù zhāng yóu wèi fēn 。
zōng shī hū qiān lǐ , shǐ wǒ xīn fēn yūn 。

“策名十二载”繁体原文

送蕭穎士赴東府得君字

策名十二載,獨立先斯文。
邇來及門者,半已昇青雲。
青雲豈無姿,黃鵠素不羣。
一辭芸香吏,幾歲滄江濆。
散職既不羈,天聽亦昭聞。
雖承急賢詔,未謁陶唐君。
薄俸還自急,此言那足云。
和風媚東郊,時物滋南薰。
蕙草正可摘,豫章猶未分。
宗師忽千里,使我心氛氳。

“策名十二载”韵律对照

仄平仄仄仄,仄仄平平平。
策名十二载,独立先斯文。

仄平仄平仄,仄仄平平平。
迩来及门者,半已昇青云。

平平仄平平,平仄仄仄平。
青云岂无姿,黄鹄素不羣。

仄平平平仄,仄仄平平平。
一辞芸香吏,几岁沧江濆。

仄仄仄仄平,平○仄○○。
散职既不羁,天听亦昭闻。

平平仄平仄,仄仄平平平。
虽承急贤诏,未谒陶唐君。

仄仄平仄仄,仄平仄仄平。
薄俸还自急,此言那足云。

○平仄平平,平仄平平平。
和风媚东郊,时物滋南薰。

仄仄○仄仄,仄平○仄○。
蕙草正可摘,豫章犹未分。

平平仄平仄,仄仄平平平。
宗师忽千里,使我心氛氲。

“策名十二载”全诗注音

cè míng shí èr zǎi , dú lì xiān sī wén 。

策名十二载,独立先斯文。

ěr lái jí mén zhě , bàn yǐ shēng qīng yún 。

迩来及门者,半已昇青云。

qīng yún qǐ wú zī , huáng hú sù bù qún 。

青云岂无姿,黄鹄素不羣。

yī cí yún xiāng lì , jǐ suì cāng jiāng pēn 。

一辞芸香吏,几岁沧江濆。

sàn zhí jì bù jī , tiān tīng yì zhāo wén 。

散职既不羁,天听亦昭闻。

suī chéng jí xián zhào , wèi yè táo táng jūn 。

虽承急贤诏,未谒陶唐君。

báo fèng huán zì jí , cǐ yán nà zú yún 。

薄俸还自急,此言那足云。

hé fēng mèi dōng jiāo , shí wù zī nán xūn 。

和风媚东郊,时物滋南薰。

huì cǎo zhèng kě zhāi , yù zhāng yóu wèi fēn 。

蕙草正可摘,豫章犹未分。

zōng shī hū qiān lǐ , shǐ wǒ xīn fēn yūn 。

宗师忽千里,使我心氛氲。

“策名十二载”全诗翻译

译文:
策马名已有十二载,单凭个人才学独立引领这文风。近来有门徒追随,已有一半已经跻身仕途显贵之中。这些人能否达到仕途的巅峰,还需看他们是否具备出众的才华和品德。卓尔不群的人才,如何能被随意比拟?我曾辞去美好的官职,过了几个年头,在这沧桑的世界中黯然沉沦。不再受制于任何官职,我的名声却传遍了天下。虽然接到了朝廷紧急征召的诏书,但我还未拜见过陶唐君。微薄的俸禄反而让我更加急迫,这话可不是随便说说而已。和风拂面,美丽的东郊媚人心,四季物产繁茂,南方的芬芳扑鼻。蕙草可供采摘,豫章地仍未分封。宗师突然跨越千里,使我内心充满激动。

“策名十二载”总结赏析

赏析:
这首诗《送萧颖士赴东府得君字》是邬载创作的,表达了作者对友人的祝愿和对友人才情的赞美。诗中通过描写友人的成就和才华,以及对他前程的期望,展现了诗人的深情厚意。
首先,诗人提到了萧颖士的学名已有十二载,说明他早已在文学道路上耕耘了很长时间,积累了丰富的文学成就。他被描述为独立斯文,这意味着他的文学风格独具特色,不拘泥于他人。
接着,诗人表达了对萧颖士前程的祝愿,希望他能够一路升迁,最终登上青云之巅。青云和黄鹄被用来形容卓越的成就和地位,表明了诗人对友人未来的看好。
诗中还提到了萧颖士不拘泥于官职,有着独立的精神,这种不羁的品质让他在文学和官场上都能显得出众。
在诗的后半部分,诗人提到了自己未能谒见陶唐君,暗示了自己的失意和未来的不确定。但即便如此,他仍然对友人表示祝愿,希望他能够成功。
最后,诗人以和风、蕙草、豫章等意象来描绘大好的自然景色,以及宗师的来临,使诗人心情愉悦,氛氲弥漫。这部分反映了诗人的情感和对友人前程的美好期望。
总体来说,这首诗通过对友人的赞美和对未来的祝愿,展现了诗人对友情和才情的敬重和深情厚意。

“策名十二载”诗句作者邬载介绍:

邬载,天宝十二年登进士第。诗一首。更多...

“策名十二载”相关诗句: