“竹似阮家林”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“竹似阮家林”出自哪首诗?
答案: “竹似阮家林”出自: 宋代 梅尧臣的 《依韵和表臣忆游竹园山寺》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhú sì ruǎn jiā lín ,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题2:“竹似阮家林”的上一句是什么?
答案:
“竹似阮家林”的上一句是: 山携谢公妓 , 诗句拼音为:shān xié xiè gōng jì
,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题3:“竹似阮家林”的下一句是什么?
答案: “竹似阮家林”的下一句是: 花发日初暖 , 诗句拼音为: huā fā rì chū nuǎn ,诗句平仄:平仄仄平仄。
“竹似阮家林”全诗
依韵和表臣忆游竹园山寺 (yī yùn hé biǎo chén yì yóu zhú yuán shān sì)
山携谢公妓,竹似阮家林。
花发日初暖,鸟啼春欲深。
朱樱连叶摘,绿酒带醅斟。
犹想闻歌吹,僧房未暇吟。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“竹似阮家林”繁体原文
依韻和表臣憶遊竹園山寺
山携謝公妓,竹似阮家林。
花發日初暖,鳥啼春欲深。
朱櫻連葉摘,綠酒带醅斟。
猶想聞歌吹,僧房未暇吟。
“竹似阮家林”韵律对照
平平仄平仄,仄仄仄平平。
山携谢公妓,竹似阮家林。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
花发日初暖,鸟啼春欲深。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
朱樱连叶摘,绿酒带醅斟。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
犹想闻歌吹,僧房未暇吟。
“竹似阮家林”全诗注音
山携谢公妓,竹似阮家林。
花发日初暖,鸟啼春欲深。
朱樱连叶摘,绿酒带醅斟。
犹想闻歌吹,僧房未暇吟。
“竹似阮家林”全诗翻译
译文:
山上有谢公的妓女相伴,竹林看起来像阮家的一样茂盛。花儿在日头刚刚暖和的时候绽放,鸟儿在春天将要深入的时候啼鸣。摘下朱红樱桃连着叶子,倒酒时用绿色的酒糟斟酒。仍然想听到歌声和吹管的声音,可是僧房里还没有时间吟诗。
总结:
这篇古文描绘了一个山中春日的景象,山上有谢公的妓女伴随,竹林繁茂,花儿绽放,鸟儿啼鸣。文中还提到摘下朱红樱桃连着叶子,斟酒用绿色的酒糟。然而,作者仍然渴望听到歌声和吹管的声音,但因为僧房忙碌,暂时无法品味诗酒。
“竹似阮家林”总结赏析
赏析:这首诗《依韵和表臣忆游竹园山寺》是梅尧臣创作的,通过细腻的笔墨描绘了一个宁静山寺的春日景象。诗中融入了诗人的个人情感,表达了对这片山寺环境的怀念和喜爱。
首先,诗人以山、竹、花、鸟等自然元素为线索,将山寺的美景生动地呈现在读者眼前。山寺如画,山上的竹林和盛开的花朵形成了一幅和谐的画面,使人感受到了春天的生机和美丽。
其次,诗中的细节描写充分展现了诗人对细节的敏感和对自然的热爱。诗中的"朱樱连叶摘"和"绿酒带醅斟"等描写了一种宴会或聚会的氛围,使读者感受到了诗人在这片山寺中度过的愉快时光。
最后,诗人在诗的结尾表达了自己对于在这山寺听歌吹的向往,但因为在僧房忙碌而未能如愿。这个细节增加了诗人的亲身感受,使整首诗更具人情味。
标签: 描写自然景物、抒发个人情感、表达对美好时光的向往。
“竹似阮家林”相关诗句:
- 竹似阮家林 出自 [宋] 梅尧臣 ·《依韵和表臣忆游竹园山寺 》
- 今是竹林阮 出自 [宋] 李处权 ·《面山堂 》
- 竹林逢大阮 出自 [宋] 刘克庄 ·《送赵阜主簿 》
- 竹林犹小阮 出自 [宋] 方回 ·《送程侍御二首 其二 》
- 又种阮家竹 出自 [宋] 梅尧臣 ·《寄题刘仲叟泽州园亭 》
- 竹林嵇阮虽名胜 出自 [宋] 陆游 ·《家酿颇劲戏作 》
- 竹林仍并阮咸游 出自 [宋] 赵蕃 ·《送周德望之参告太学 》
- 小阮亦与竹林期 出自 [宋] 赵蕃 ·《辰阳待岳祠之命舟发武陵回寄从游诸公 》
- 从此竹林须小阮 出自 [宋] 陈师道 ·《上晁主客 》
- 竹林且拟阮咸游 出自 [宋] 方回 ·《送李震鹤田侄就题其诗集 》
- 惭愧竹林诸阮间 出自 [宋] 刘敞 ·《送杨景修秘校归 》
- 久向竹林闻小阮 出自 [宋] 许及之 ·《次潘茂和韵 》
- 南征际会竹林阮 出自 [宋] 李处权 ·《次士特韵寄德久牧之 》
- 尚以竹林怜小阮 出自 [宋] 许及之 ·《亲家张舍人挽词 其二 》
- 小阮竹林思步武 出自 [宋] 许及之 ·《转庵挽词 》
- 阮公留客竹林晚 出自 [唐] 许浑 ·《与郑秀才叔侄会送杨秀才昆仲东归 》
- 竹林未羡阮陈留 出自 [宋] 虞俦 ·《九月八日游报本寺 》
- 竹林无踪怀阮籍 出自 [宋] 梅尧臣 ·《送李师锡太博通判怀州 》
- 无贫似阮家 出自 [宋] 梅尧臣 ·《依韵和希深雨後见过小池 》
- 坐成阮家林 出自 [宋] 李处权 ·《次韵翁子秀移竹 》