“落花流水去帆孤”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“落花流水去帆孤”出自哪首诗?

答案:落花流水去帆孤”出自: 宋代 陈着 《送同少野赴华藏寺二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: luò huā liú shuǐ qù fān gū ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“落花流水去帆孤”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“落花流水去帆孤”已经是第一句了。

问题3:“落花流水去帆孤”的下一句是什么?

答案:落花流水去帆孤”的下一句是: 风雨交情奈老夫 , 诗句拼音为: fēng yǔ jiāo qíng nài lǎo fū ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“落花流水去帆孤”全诗

送同少野赴华藏寺二首 其二 (sòng tóng shǎo yě fù huá cáng sì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 陈着

落花流水去帆孤,风雨交情奈老夫。
诗屋知谁共云月,笑图和我入江湖。
千山遮眼梦自到,万笠传声书可无。
家有寿翁垂百岁,尚因归省及桑榆。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄仄仄仄,仄仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

luò huā liú shuǐ qù fān gū , fēng yǔ jiāo qíng nài lǎo fū 。
shī wū zhī shuí gòng yún yuè , xiào tú hé wǒ rù jiāng hú 。
qiān shān zhē yǎn mèng zì dào , wàn lì chuán shēng shū kě wú 。
jiā yǒu shòu wēng chuí bǎi suì , shàng yīn guī shěng jí sāng yú 。

“落花流水去帆孤”繁体原文

送同少野赴華藏寺二首 其二

落花流水去帆孤,風雨交情奈老夫。
詩屋知誰共雲月,笑圖和我入江湖。
千山遮眼夢自到,萬笠傳聲書可無。
家有壽翁垂百歲,尚因歸省及桑榆。

“落花流水去帆孤”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
落花流水去帆孤,风雨交情奈老夫。

平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
诗屋知谁共云月,笑图和我入江湖。

平平平仄仄仄仄,仄仄平平平仄平。
千山遮眼梦自到,万笠传声书可无。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
家有寿翁垂百岁,尚因归省及桑榆。

“落花流水去帆孤”全诗注音

luò huā liú shuǐ qù fān gū , fēng yǔ jiāo qíng nài lǎo fū 。

落花流水去帆孤,风雨交情奈老夫。

shī wū zhī shuí gòng yún yuè , xiào tú hé wǒ rù jiāng hú 。

诗屋知谁共云月,笑图和我入江湖。

qiān shān zhē yǎn mèng zì dào , wàn lì chuán shēng shū kě wú 。

千山遮眼梦自到,万笠传声书可无。

jiā yǒu shòu wēng chuí bǎi suì , shàng yīn guī shěng jí sāng yú 。

家有寿翁垂百岁,尚因归省及桑榆。

“落花流水去帆孤”全诗翻译

译文:

落花随水流去,孤帆独自飘荡,风雨相伴已成老人的情谊。
在诗屋中,我知道与谁一同分享云月之美,愿意笑图与我一同踏入江湖。
千山万水遮挡了视线,梦境却仍自如地来到,传声万里,虽然书信可能无法及时传递。
家中有一位寿命长达百岁的老人,仍因归乡之时而等待,就像夕阳西下时的桑树和榆树。


总结:

诗人写出了人生的风雨坎坷,友情的珍贵,以及等待的坚守,通过描绘自然景象和寿翁的形象,表达了生活的哲理和情感。

“落花流水去帆孤”诗句作者陈着介绍:

陈着(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝佑四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),爲白鹭书院山长,知安福县。四年,除着作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隠居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。 陈着诗,以清光绪四明陈氏据樊氏家藏抄本校刻《本堂先生文集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书·本堂集》(简称四库本)。底本诗集外之诗及新辑集外诗另编一卷。更多...

“落花流水去帆孤”相关诗句: