首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 黎阳寄姚合 > 满杯浓酒与愁和

“满杯浓酒与愁和”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“满杯浓酒与愁和”出自哪首诗?

答案:满杯浓酒与愁和”出自: 唐代 贾岛 《黎阳寄姚合》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mǎn bēi nóng jiǔ yǔ chóu hé ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“满杯浓酒与愁和”的上一句是什么?

答案:满杯浓酒与愁和”的上一句是: 惆怅心思滑台北 , 诗句拼音为: chóu chàng xīn sī huá tái běi ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“满杯浓酒与愁和”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“满杯浓酒与愁和”已经是最后一句了。

“满杯浓酒与愁和”全诗

黎阳寄姚合 (lí yáng jì yáo hé)

朝代:唐    作者: 贾岛

魏都城里曾游熟,才子斋中止泊多。
去日绿杨垂紫陌,归时白草夹黄河。
新诗不觉千回咏,古镜曾经几度磨。
惆怅心思滑台北,满杯浓酒与愁和

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

wèi dōu chéng lǐ céng yóu shú , cái zǐ zhāi zhōng zhǐ bó duō 。
qù rì lǜ yáng chuí zǐ mò , guī shí bái cǎo jiá huáng hé 。
xīn shī bù jué qiān huí yǒng , gǔ jìng céng jīng jǐ dù mó 。
chóu chàng xīn sī huá tái běi , mǎn bēi nóng jiǔ yǔ chóu hé 。

“满杯浓酒与愁和”繁体原文

黎陽寄姚合

魏都城裏曾遊熟,才子齋中止泊多。
去日綠楊垂紫陌,歸時白草夾黃河。
新詩不覺千迴詠,古鏡曾經幾度磨。
惆悵心思滑臺北,滿杯濃酒與愁和。

“满杯浓酒与愁和”韵律对照

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
魏都城里曾游熟,才子斋中止泊多。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
去日绿杨垂紫陌,归时白草夹黄河。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
新诗不觉千回咏,古镜曾经几度磨。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
惆怅心思滑台北,满杯浓酒与愁和。

“满杯浓酒与愁和”全诗注音

wèi dōu chéng lǐ céng yóu shú , cái zǐ zhāi zhōng zhǐ bó duō 。

魏都城里曾游熟,才子斋中止泊多。

qù rì lǜ yáng chuí zǐ mò , guī shí bái cǎo jiá huáng hé 。

去日绿杨垂紫陌,归时白草夹黄河。

xīn shī bù jué qiān huí yǒng , gǔ jìng céng jīng jǐ dù mó 。

新诗不觉千回咏,古镜曾经几度磨。

chóu chàng xīn sī huá tái běi , mǎn bēi nóng jiǔ yǔ chóu hé 。

惆怅心思滑台北,满杯浓酒与愁和。

“满杯浓酒与愁和”全诗翻译

译文:
魏都城中曾游熟悉,才子的书斋中常有停留。
离去时,绿杨垂在紫色的街道上,归来时,白草夹着黄河。
新的诗篇不知不觉中咏了千百遍,古老的镜子已经磨损了几度。
心思在滑台北郁结着忧愁,满杯浓酒与忧愁相伴。

“满杯浓酒与愁和”诗句作者贾岛介绍:

贾岛,字浪一作阆仙,范阳人。初爲浮屠,名无本。来东都时,洛阳令禁僧午後不得出,岛爲诗自伤,韩愈怜之,因敎其爲文,遂去浮屠,举进士。诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第,文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。有《长江集》十卷,小集三卷,今编诗四卷。

贾岛,字浪仙,范阳人。初爲僧,法名无本。韩愈重其才,劝之还俗。文宗时爲长江(属剑南道遂州)主簿,後改普州(亦属剑南道)司仓参军。武宗会昌三年七月卒,年六十四(据苏绦撰《唐故司仓参军贾公墓志铭》)。补诗一首。更多...

“满杯浓酒与愁和”相关诗句: