首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 落第长安 > 且向长安度一春

“且向长安度一春”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“且向长安度一春”出自哪首诗?

答案:且向长安度一春”出自: 唐代 常建 《落第长安》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiě xiàng cháng ān dù yī chūn ,诗句平仄: ○仄○平仄仄平

问题2:“且向长安度一春”的上一句是什么?

答案:且向长安度一春”的上一句是: 恐逢故里莺花笑 , 诗句拼音为: kǒng féng gù lǐ yīng huā xiào ,诗句平仄: ○仄○平仄仄平

问题3:“且向长安度一春”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“且向长安度一春”已经是最后一句了。

“且向长安度一春”全诗

落第长安 (luò dì cháng ān)

朝代:唐    作者: 常建

家园好在尚留秦,耻作明时失路人。
恐逢故里莺花笑,且向长安度一春

平平仄仄仄○平,仄仄平平仄仄平。
仄平仄仄平平仄,○仄○平仄仄平。

jiā yuán hǎo zài shàng liú qín , chǐ zuò míng shí shī lù rén 。
kǒng féng gù lǐ yīng huā xiào , qiě xiàng cháng ān dù yī chūn 。

“且向长安度一春”繁体原文

落第長安

家園好在尚留秦,耻作明時失路人。
恐逢故里鶯花笑,且向長安度一春。

“且向长安度一春”韵律对照

平平仄仄仄○平,仄仄平平仄仄平。
家园好在尚留秦,耻作明时失路人。

仄平仄仄平平仄,○仄○平仄仄平。
恐逢故里莺花笑,且向长安度一春。

“且向长安度一春”全诗注音

jiā yuán hǎo zài shàng liú qín , chǐ zuò míng shí shī lù rén 。

家园好在尚留秦,耻作明时失路人。

kǒng féng gù lǐ yīng huā xiào , qiě xiàng cháng ān dù yī chūn 。

恐逢故里莺花笑,且向长安度一春。

“且向长安度一春”全诗翻译

译文:
家园尚好,我还留在长安;我感到羞愧,政治清明时作为失意之人。
恐怕回去会在故乡受到到莺和花的嘲笑;就暂时在长安过上一个春天吧。 


“且向长安度一春”总结赏析

赏析:

  考场失意,千百年来就是读书人心中永远的伤痛,无数士人在仕进之旅中尝尽辛酸。古往今来,不知有多少文人墨客将这种情绪诉诸笔端。常建的《落第长安》和无名氏的《杂诗》就充分刻画了金榜无名的失望和痛苦,无颜归家的无奈与悲伤。

  唐代诗人常建一生沉沦失意,《落第长安》是他落第失意之作。本诗以设疑起句,诗人本来有个充满幸福和温馨的家,但不能回去,还要留在异地他乡。这种设疑的手法,促使读者往下读。“耻”、“失路人”揭出了谜底——政治清明却金榜无名,作者这个落榜之人只能无限羞愧。

  作者不回家,是因为害怕家乡的花鸟会耻笑于他。从“莺花笑”三个字可以充分感受到作者的羞愧之深。花鸟都会耻笑他,那么人会怎么样?结果不言而喻。诗人在这里运用拟人的手法移情于物,以虚写实,用“莺花笑”表现人的复杂情感,细腻而生动,让人回味无穷。

  既然害怕遭人耻笑,那就不回去了吧。可有家哪能不回呢?对家园的思念又是那样的深切!诗人落第后的沮丧和有家难归的无奈在诗中表现得极为深切,我们仿佛听到了作者的无声呜咽,这种压抑的情感,更让人同情,更能引起失意人情感的共鸣。


“且向长安度一春”诗句作者常建介绍:

常建,开元中进士第。大历中,爲盱眙尉。诗似初发通庄,却寻野径,百里之外,方归大道,其旨远,其兴僻,佳句辄来,唯论意表。沦於一尉,士论悲之。诗一卷。更多...

“且向长安度一春”相关诗句: