首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 书斋戏题 > 爱客苦无佳士来

“爱客苦无佳士来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爱客苦无佳士来”出自哪首诗?

答案:爱客苦无佳士来”出自: 宋代 陈必复 《书斋戏题》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: ài kè kǔ wú jiā shì lái ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄平

问题2:“爱客苦无佳士来”的上一句是什么?

答案:爱客苦无佳士来”的上一句是: 闭门惟有读书乐 , 诗句拼音为: bì mén wéi yǒu dú shū lè ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄平

问题3:“爱客苦无佳士来”的下一句是什么?

答案:爱客苦无佳士来”的下一句是: 最忆西湖柳阴底 , 诗句拼音为: zuì yì xī hú liǔ yīn dǐ ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“爱客苦无佳士来”全诗

书斋戏题 (shū zhāi xì tí)

朝代:宋    作者: 陈必复

数檐隙地葺幽斋,小作轩窗傍竹开。
行蚁上缘风折笋,饥鸦争啄雨残梅。
闭门惟有读书乐,爱客苦无佳士来
最忆西湖柳阴底,扁舟欲去尚徘徊。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

shù yán xì dì qì yōu zhāi , xiǎo zuò xuān chuāng bàng zhú kāi 。
xíng yǐ shàng yuán fēng zhé sǔn , jī yā zhēng zhuó yǔ cán méi 。
bì mén wéi yǒu dú shū lè , ài kè kǔ wú jiā shì lái 。
zuì yì xī hú liǔ yīn dǐ , piān zhōu yù qù shàng pái huái 。

“爱客苦无佳士来”繁体原文

書齋戲題

數簷隙地葺幽齋,小作軒窗傍竹開。
行蟻上緣風折笋,饑鴉爭啄雨殘梅。
閉門惟有讀書樂,愛客苦無佳士來。
最憶西湖柳陰底,扁舟欲去尚徘徊。

“爱客苦无佳士来”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
数檐隙地葺幽斋,小作轩窗傍竹开。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
行蚁上缘风折笋,饥鸦争啄雨残梅。

仄平平仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
闭门惟有读书乐,爱客苦无佳士来。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
最忆西湖柳阴底,扁舟欲去尚徘徊。

“爱客苦无佳士来”全诗注音

shù yán xì dì qì yōu zhāi , xiǎo zuò xuān chuāng bàng zhú kāi 。

数檐隙地葺幽斋,小作轩窗傍竹开。

xíng yǐ shàng yuán fēng zhé sǔn , jī yā zhēng zhuó yǔ cán méi 。

行蚁上缘风折笋,饥鸦争啄雨残梅。

bì mén wéi yǒu dú shū lè , ài kè kǔ wú jiā shì lái 。

闭门惟有读书乐,爱客苦无佳士来。

zuì yì xī hú liǔ yīn dǐ , piān zhōu yù qù shàng pái huái 。

最忆西湖柳阴底,扁舟欲去尚徘徊。

“爱客苦无佳士来”全诗翻译

译文:

数檐隙地修葺幽斋,只为小楼窗旁的竹子生长得更茂盛。
行走的蚂蚁顺着风而上,折断了嫩笋;饥饿的乌鸦争相啄食雨中残存的梅花。
闭门静静地只有读书为乐,渴望客人却未见佳士前来相伴。
我最怀念西湖上那柳树的荫凉之处,在扁舟即将启程的时候,仍徘徊不决。

总结:

诗人以幽斋小楼为背景,描绘了一幅静谧清幽的画面。通过描绘檐隙修葺、竹子茂盛、行蚁折笋、饥鸦啄梅等景象,表现了生命的活力与自然界的相互作用。诗人闭门读书,享受孤独宁静,却渴望友人的陪伴。最后,表达了诗人对西湖柳树荫凉之地的怀恋,以及在离开之际的踌躇不决之情。

“爱客苦无佳士来”诗句作者陈必复介绍:

陈必复,字无咎,号药房,长乐(今属福建)人。宁宗嘉定间居封禺山中,结屋爲药房吟所。理宗淳佑十年(一二五○)进士(《江湖後集》卷二三)。十一年爲林尚仁《端隠吟稿》作序。着作已佚,仅《南宋六十家小集》中存《山居存稿》一卷。事见《南宋六十家小集·端隠吟稿》序。 陈必复诗,据汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》及影印文渊阁《四库全书·江湖後集》等书所录,编爲一卷。更多...

“爱客苦无佳士来”相关诗句: