“锦城丝管日纷纷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“锦城丝管日纷纷”出自哪首诗?

答案:锦城丝管日纷纷”出自: 唐代 不详 《杂曲歌辞 水调 入破第二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐn chéng sī guǎn rì fēn fēn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“锦城丝管日纷纷”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“锦城丝管日纷纷”已经是第一句了。

问题3:“锦城丝管日纷纷”的下一句是什么?

答案:锦城丝管日纷纷”的下一句是: 半入江风半入云 , 诗句拼音为: bàn rù jiāng fēng bàn rù yún ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“锦城丝管日纷纷”全诗

杂曲歌辞 水调 入破第二 (zá qū gē cí shuǐ tiáo rù pò dì èr)

朝代:唐    作者: 不详

锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。
此曲只应天上去,人间能得几回闻。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

jǐn chéng sī guǎn rì fēn fēn , bàn rù jiāng fēng bàn rù yún 。
cǐ qū zhī yìng tiān shǎng qù , rén jiān néng dé jǐ huí wén 。

“锦城丝管日纷纷”繁体原文

雜曲歌辭 水調 入破第二

錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。
此曲只應天上去,人間能得幾回聞。

“锦城丝管日纷纷”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
此曲只应天上去,人间能得几回闻。

“锦城丝管日纷纷”全诗注音

jǐn chéng sī guǎn rì fēn fēn , bàn rù jiāng fēng bàn rù yún 。

锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。

cǐ qū zhī yìng tiān shǎng qù , rén jiān néng dé jǐ huí wén 。

此曲只应天上去,人间能得几回闻。

“锦城丝管日纷纷”全诗翻译

译文:
锦城的丝管声日渐弥漫,一部分沉浸在江风中,一部分飘荡在云间。
这首曲调本该只在天上奏响,人间能有几次机会聆听。

“锦城丝管日纷纷”总结赏析

赏析:: 这首诗《杂曲歌辞 水调 入破第二》表达了一种对美妙音乐的讴歌,以及音乐的升华之情感。作者以丝管乐器的美妙音乐为主题,将其比喻为丝丝入云的江风,音乐之美如天上之音。这首诗意味深远,旨在强调音乐之美无法被尘世所固守,只能偶尔在人间听闻。
这首诗通过形象的比喻和写景手法,传达了作者对音乐的热爱和敬仰之情。丝管的音乐被描绘得如此动人,仿佛能够穿越云雾,直达天上,这是对音乐魔力的美丽赞颂。然而,诗中也流露出一种无奈,因为这种音乐之美很少能在人间得以体验,它只在某些特殊时刻才能被感知。
标签: 音乐赞颂、美妙写景、人间与天堂

“锦城丝管日纷纷”诗句作者不详介绍:

“锦城丝管日纷纷”相关诗句: