“相对邈参辰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“相对邈参辰”出自哪首诗?

答案:相对邈参辰”出自: 宋代 吴激 《招赵资深拾遗》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāng duì miǎo cān chén ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“相对邈参辰”的上一句是什么?

答案:相对邈参辰”的上一句是: 移居近韦杜 , 诗句拼音为: yí jū jìn wéi dù ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“相对邈参辰”的下一句是什么?

答案:相对邈参辰”的下一句是: 雪少似饶客 , 诗句拼音为: xuě shǎo sì ráo kè ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“相对邈参辰”全诗

招赵资深拾遗 (zhāo zhào zī shēn shí yí)

朝代:宋    作者: 吴激

别久貌逾壮,道同心更亲。
移居近韦杜,相对邈参辰
雪少似饶客,鸟喧知得春。
归期淹几日,莫厌马蹄频。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

bié jiǔ mào yú zhuàng , dào tóng xīn gèng qīn 。
yí jū jìn wéi dù , xiāng duì miǎo cān chén 。
xuě shǎo sì ráo kè , niǎo xuān zhī dé chūn 。
guī qī yān jǐ rì , mò yàn mǎ tí pín 。

“相对邈参辰”繁体原文

招趙資深拾遺

別久貌逾壯,道同心更親。
移居近韋杜,相對邈參辰。
雪少似饒客,鳥喧知得春。
歸期淹幾日,莫厭馬蹄頻。

“相对邈参辰”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
别久貌逾壮,道同心更亲。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
移居近韦杜,相对邈参辰。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
雪少似饶客,鸟喧知得春。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
归期淹几日,莫厌马蹄频。

“相对邈参辰”全诗注音

bié jiǔ mào yú zhuàng , dào tóng xīn gèng qīn 。

别久貌逾壮,道同心更亲。

yí jū jìn wéi dù , xiāng duì miǎo cān chén 。

移居近韦杜,相对邈参辰。

xuě shǎo sì ráo kè , niǎo xuān zhī dé chūn 。

雪少似饶客,鸟喧知得春。

guī qī yān jǐ rì , mò yàn mǎ tí pín 。

归期淹几日,莫厌马蹄频。

“相对邈参辰”全诗翻译

译文:
别久了,容貌也变得壮健,彼此的感情更加亲密。
我搬到了离韦和杜很近的地方,与友人相对却像隔着遥远的星辰。
雪虽然少,却像是为了款待远方的客人;鸟儿的鸣叫声表明春天已经来临。
不知道归程会耽搁几天,不要厌烦马儿频繁的马蹄声。
全文表达了诗人思念远方的友人,感叹时光的流逝以及对春天的期盼。诗人迁居至韦州和杜州附近,与心意相通的友人却在遥远的地方,彼此虽然感情深厚,但因距离而难以相聚。雪虽然不多,却象征着温暖与美好;鸟儿的鸣叫预示着春天的来临。诗人不知道什么时候能够归来,但他劝告自己不要厌烦马儿频繁的马蹄声,因为归期不定。全文抒发了诗人对友情和美好时光的珍视,以及对未来的期待和希望。

“相对邈参辰”诗句作者吴激介绍:

吴激(?~一一四二),字彦高,号东山,瓯宁(今福建建瓯)人。栻子。举进士,曾知苏州。工诗能文,字画得其岳父米芾笔意。北宋末使金,以知名留不遣,後仕金爲翰林待制。金熙宗皇统二年(一一四二)出知深州,到官三日卒。有《东山集》十卷,已佚。事见《中州集》卷一,《金史》卷一二五有传。今录诗二十五首。更多...

“相对邈参辰”相关诗句: