“僧离古寺名山”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“僧离古寺名山”出自哪首诗?

答案:僧离古寺名山”出自: 宋代 释慧空 《送化士 其六》, 诗句拼音为: sēng lí gǔ sì míng shān

问题2:“僧离古寺名山”的上一句是什么?

答案:僧离古寺名山”的上一句是: 饭在千门万户 , 诗句拼音为:fàn zài qiān mén wàn hù

问题3:“僧离古寺名山”的下一句是什么?

答案:僧离古寺名山”的下一句是: 七佛已前仪式 , 诗句拼音为: qī fó yǐ qián yí shì ,诗句平仄:仄仄仄平平仄

“僧离古寺名山”全诗

送化士 其六 (sòng huà shì qí liù)

朝代:宋    作者: 释慧空

饭在千门万户,僧离古寺名山
七佛已前仪式,一时顿觉追还。

仄仄平平仄仄,平○仄仄平平。
仄仄仄平平仄,仄平仄仄平平。

fàn zài qiān mén wàn hù , sēng lí gǔ sì míng shān 。
qī fó yǐ qián yí shì , yī shí dùn jué zhuī huán 。

“僧离古寺名山”繁体原文

送化士 其六

飯在千門萬戶,僧離古寺名山。
七佛已前儀式,一時頓覺追還。

“僧离古寺名山”全诗注音

fàn zài qiān mén wàn hù , sēng lí gǔ sì míng shān 。

饭在千门万户,僧离古寺名山。

qī fó yǐ qián yí shì , yī shí dùn jué zhuī huán 。

七佛已前仪式,一时顿觉追还。

“僧离古寺名山”全诗翻译

译文:

饭食分布在千家万户,僧人离开了古寺名山。
七佛的仪式已经结束,一时间突然觉得要再去追寻。

总结:

这首诗表达了一个禅僧的心境。他曾在名山古寺中参加七佛仪式,但此刻已经离开,现在回到了尘世。面对繁华喧嚣的世界,他不禁感叹自己离开了寺庙后的种种体验。同时,他内心依然对那些虔诚的仪式充满追忆,仿佛一时难以割舍,想要重新回到寻找心灵宁静的路径上。这种对禅修和内心平静的思考,使他愿意再度追求那种纯净的心灵状态。

“僧离古寺名山”诗句作者释慧空介绍:

释慧空(一○九六~一一五八),号东山,俗姓陈,福州(今属福建)人。年十四出家,初学於圆悟、六祖,後至疏山,爲南岳下十四世,泐潭清禅师法嗣。高宗绍兴二十三年(一一五三),住福州雪峰禅院,次年退归东庵。二十八年卒,年六十三(《五灯会元》卷一八、《东山慧空禅师语录跋》)。有《东山慧空禅师语录》、《雪峰空和尚外集》传世。 释慧空诗,以续藏经本《东山慧空禅师语录跋》及日本旧刻《雪峰空和尚外集》(今藏北京图书馆)爲底本,编爲二卷。更多...

“僧离古寺名山”相关诗句: