“君恩不再重”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“君恩不再重”出自哪首诗?

答案:君恩不再重”出自: 唐代 王适 《相和歌辞 铜雀妓》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jūn ēn bù zài chóng ,诗句平仄: 平平仄仄○

问题2:“君恩不再重”的上一句是什么?

答案:君恩不再重”的上一句是: 委郁绮罗情 , 诗句拼音为: wěi yù qǐ luó qíng ,诗句平仄: 平平仄仄○

问题3:“君恩不再重”的下一句是什么?

答案:君恩不再重”的下一句是: 妾舞为谁轻 , 诗句拼音为: qiè wǔ wèi shuí qīng ,诗句平仄:仄仄平平○

“君恩不再重”全诗

相和歌辞 铜雀妓 (xiāng hé gē cí tóng què jì)

朝代:唐    作者: 王适

日暮铜雀迥,幽声玉座清。
萧森松柏望,委郁绮罗情。
君恩不再重,妾舞为谁轻。

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平平仄仄○,仄仄平平○。

rì mù tóng què jiǒng , yōu shēng yù zuò qīng 。
xiāo sēn sōng bǎi wàng , wěi yù qǐ luó qíng 。
jūn ēn bù zài chóng , qiè wǔ wèi shuí qīng 。

“君恩不再重”繁体原文

相和歌辭 銅雀妓

日暮銅雀迥,幽聲玉座清。
蕭森松柏望,委鬱綺羅情。
君恩不再重,妾舞爲誰輕。

“君恩不再重”韵律对照

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
日暮铜雀迥,幽声玉座清。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
萧森松柏望,委郁绮罗情。

平平仄仄○,仄仄平平○。
君恩不再重,妾舞为谁轻。

“君恩不再重”全诗注音

rì mù tóng què jiǒng , yōu shēng yù zuò qīng 。

日暮铜雀迥,幽声玉座清。

xiāo sēn sōng bǎi wàng , wěi yù qǐ luó qíng 。

萧森松柏望,委郁绮罗情。

jūn ēn bù zài chóng , qiè wǔ wèi shuí qīng 。

君恩不再重,妾舞为谁轻。

“君恩不再重”全诗翻译

译文:
太阳西下,青铜雀像孤立高远,幽幽的声音响彻玉座的清幽。我望着萧瑟的松柏,心中沉郁而绮丽的情感交织。君主的恩宠不再如往昔那般深重,那么我这舞姿又为了谁而轻盈起舞呢?

“君恩不再重”总结赏析

这首诗是王适创作的《相和歌辞 铜雀妓》,它属于咏物诗的范畴。
赏析:这首诗以铜雀为主题,表现了诗人对铜雀妓的深情赞美。诗人通过对铜雀的生动描写,营造了一个幽静而华丽的场景,暗合了妓院的特殊氛围。夕阳下,铜雀迎风飞翔,发出幽幽的声音,仿佛在玉座上清音袅袅,这些描写增强了诗中的音乐意境。
诗中还透露出一层感情色彩,描述了铜雀妓对君主的忠诚,但君恩已不再厚重,妓女的歌舞是否还受到重视,这成了诗中的隐忧和情感的抒发。诗人以妓女的角度,表达了对情感和地位的复杂思考,暗示了社会和爱情的无常。

“君恩不再重”诗句作者王适介绍:

闾丘均,益州成都人,以文章着称。景龙中,爲安乐公主所荐,拜太常博士。主败,坐贬循州司仓。集十卷,今存诗一首。更多...

“君恩不再重”相关诗句: