“花接遥山柳接天”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“花接遥山柳接天”出自哪首诗?

答案:花接遥山柳接天”出自: 宋代 朱长文 《次韵司封使君和程给事》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huā jiē yáo shān liǔ jiē tiān ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“花接遥山柳接天”的上一句是什么?

答案:花接遥山柳接天”的上一句是: 通波堤上几秋千 , 诗句拼音为:tōng bō dī shàng jǐ qiū qiān ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“花接遥山柳接天”的下一句是什么?

答案:花接遥山柳接天”的下一句是: 故里松楸沾雨露 , 诗句拼音为: gù lǐ sōng qiū zhān yǔ lù ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“花接遥山柳接天”全诗

次韵司封使君和程给事 (cì yùn sī fēng shǐ jūn hé chéng gěi shì)

朝代:宋    作者: 朱长文

通波堤上几秋千,花接遥山柳接天
故里松楸沾雨露,神都池苑隔云烟。
耕桑交劝红尘外,罗绮分游画舫边。
暂歇甘棠随衆望,不禁野岸更闻鹃。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

tōng bō dī shàng jǐ qiū qiān , huā jiē yáo shān liǔ jiē tiān 。
gù lǐ sōng qiū zhān yǔ lù , shén dōu chí yuàn gé yún yān 。
gēng sāng jiāo quàn hóng chén wài , luó qǐ fēn yóu huà fǎng biān 。
zàn xiē gān táng suí zhòng wàng , bù jīn yě àn gèng wén juān 。

“花接遥山柳接天”繁体原文

次韵司封使君和程給事

通波隄上幾鞦韆,花接遥山柳接天。
故里松楸霑雨露,神都池苑隔雲煙。
耕桑交勸紅塵外,羅綺分遊畫舫邊。
暫歇甘棠隨衆望,不禁野岸更聞鵑。

“花接遥山柳接天”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
通波堤上几秋千,花接遥山柳接天。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
故里松楸沾雨露,神都池苑隔云烟。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
耕桑交劝红尘外,罗绮分游画舫边。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
暂歇甘棠随衆望,不禁野岸更闻鹃。

“花接遥山柳接天”全诗注音

tōng bō dī shàng jǐ qiū qiān , huā jiē yáo shān liǔ jiē tiān 。

通波堤上几秋千,花接遥山柳接天。

gù lǐ sōng qiū zhān yǔ lù , shén dōu chí yuàn gé yún yān 。

故里松楸沾雨露,神都池苑隔云烟。

gēng sāng jiāo quàn hóng chén wài , luó qǐ fēn yóu huà fǎng biān 。

耕桑交劝红尘外,罗绮分游画舫边。

zàn xiē gān táng suí zhòng wàng , bù jīn yě àn gèng wén juān 。

暂歇甘棠随衆望,不禁野岸更闻鹃。

“花接遥山柳接天”全诗翻译

译文:
通波堤上几秋千,花接遥山柳接天。
故里松楸沾雨露,神都池苑隔云烟。
耕桑交劝红尘外,罗绮分游画舫边。
暂歇甘棠随众望,不禁野岸更闻鹃。

通波堤上几个秋千荡来荡去,花儿连绵不断接触遥远的山峰,柳枝伸展直上触碰天空。
在故乡,松树和楸树沾湿了雨露,神都的池塘花园隔离在云烟之间。
农耕和桑桑交替在红尘之外,华丽的罗绮分开追逐游船的边缘。
片刻的停歇,与众人的期望一起,甘棠花随风摇曳,不禁让人听到野岸上鹃鸟的声音。



总结:

诗人描绘了一个美丽而宁静的景象,通波堤上的秋千和绵延的花儿与远方的山峰和高悬的柳枝交相辉映。故里的松楸沾湿了雨露,神都的池塘花园隔离在云烟之间。农耕和桑桑在红尘之外往来,罗绮华丽地分开游船边缘。甘棠花短暂地停歇,随着众人的期待,在野岸上可以听到鹃鸟的鸣叫。整首诗表现了一幅美丽而宁静的自然景观,诗人通过细腻的描写传递出一种宁静与和谐的意境。

“花接遥山柳接天”总结赏析

《次韵司封使君和程给事》是朱长文的一首诗歌,可以从以下几个方面进行赏析:
这首诗以自然景色为背景,表现了诗人对家乡和自然的深切感情。首先,诗中的"通波堤上几秋千,花接遥山柳接天"描绘了一个秋日的景象,古堤上的秋千、花朵和遥远山柳相互交织,展示了大自然的和谐之美。这部分可以标记为"写景"。
其次,诗中提到了"故里松楸沾雨露,神都池苑隔云烟",表现了诗人对故乡的怀念,以及对神都(指洛阳)的景色的赞美。这里的"故里"和"神都"都是地名,而"松楸"、"池苑"、"隔云烟"则是形象生动的描写,增强了诗歌的感染力。这部分可以标记为"抒情"和"写故乡"。
最后,诗中提到"耕桑交劝红尘外,罗绮分游画舫边",强调了生活的繁忙和多彩,展示了人们的日常生活。这部分可以标记为"咏物"。
综上所述,这首诗歌通过自然景色、家乡怀念和日常生活的描写,表现了诗人深厚的情感和对生活的热爱。标签可以是"写景"、"抒情"、"写故乡"和"咏物"。

“花接遥山柳接天”诗句作者朱长文介绍:

朱长文(一○三九~一○九八),字伯原,吴郡(今江苏苏州)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士(《宝晋英光集》卷七《乐圃先生墓表》),因年未及冠,吏部限年未即用。次年授许州司户参军,又因坠马伤足,遂不仕。家有旧圃,多台榭池沼竹石花木之胜,士大夫乐於往游,知州章伯望名其居处爲乐圃坊,人称乐圃先生。哲宗元佑元年(一○八六),以荐爲苏州州学教授。八年,召爲太学博士。绍圣四年(一○九七),迁秘书省正字,枢密院编修文字。五年,卒,年六十。有《乐圃集》百卷,北宋末毁于兵火。南宋时侄孙朱思裒集遗文,编爲《吴郡乐圃朱先生余稿》十卷(今有明抄本,藏北京图书馆)。《宋史》卷四四四有传。 朱长文诗,以明钞《吴郡乐圃朱先生余稿》爲底本。今存《乐圃余稿》版本颇多,有杭州大学藏清周永年钞本(有李文藻校),北京图书馆、南京图书馆分别藏有清卢文弨钞校本,上海图书馆藏有吴氏拜经楼影宋钞本(有章钰校),北京图书馆藏有清康熙五十一年朱岳寿刻本(有傅增湘校),以及《四库全书》本及四库《两宋名贤小集》中之《乐圃余稿》二卷。比勘可知,各本大多源出明抄本,多有缺误及臆改,因此除酌择有价值之异文出校或校改外,一般异文均不录。辑得之集外诗,附于卷末。更多...

“花接遥山柳接天”相关诗句: