“(同前七五八页)”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“(同前七五八页)”出自哪首诗?
答案: “(同前七五八页)”出自: 唐代 宋之问的 《钱江晓寄十三弟》, 诗句拼音为: ( tóng qián qī wǔ bā yè ) 。
问题2:“(同前七五八页)”的上一句是什么?
答案:
“(同前七五八页)”的上一句是: 未似昨宵中 , 诗句拼音为: wèi sì zuó xiāo zhōng
。
问题3:“(同前七五八页)”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“(同前七五八页)”已经是最后一句了。
“(同前七五八页)”全诗
钱江晓寄十三弟 (qián jiāng xiǎo jì shí sān dì)
晓泊钱塘渚,开帘远望通。
海云张野暗,山火彻江红。
客泪常思北,边愁欲尽东。
从来梦兄弟,未似昨宵中。
(同前七五八页)。
仄仄○平仄,平平仄仄平。
仄平○仄仄,平仄仄平平。
仄仄平○仄,平平仄仄平。
○平仄平仄,仄仄仄平○。
?平平仄仄仄??。
“(同前七五八页)”繁体原文
錢江曉寄十三弟
曉泊錢塘渚,開簾遠望通。
海雲張野暗,山火徹江紅。
客淚常思北,邊愁欲盡東。
從來夢兄弟,未似昨宵中。
(同前七五八頁)。
“(同前七五八页)”全诗注音
晓泊钱塘渚,开帘远望通。
海云张野暗,山火彻江红。
客泪常思北,边愁欲尽东。
从来梦兄弟,未似昨宵中。
(同前七五八页)。
“(同前七五八页)”全诗翻译
译文:
在清晨停船在钱塘渚,拉开窗帘远望,视野通畅。海上的云彩弥漫,遮掩了野地,山火熊熊,映红了江水。客人的眼泪经常思念北方,沿边地区的忧愁欲尽东去。一直以来,我梦见我的兄弟们,但不像昨晚的梦境那样真实。(同前七五八页)
全诗概括:诗人在早晨停船在钱塘渚,开窗远望,观察到海上云雾和山火的景象。他常常想起北方的亲人和边地的忧愁,但梦中的兄弟们不像昨晚的梦那样真实。这首诗抒发了诗人对家乡和亲人的思念之情。
“(同前七五八页)”总结赏析
赏析:
这首诗是宋代文人宋之问的作品,以描绘江景为背景,以及对兄弟之情的思索为主要内容。作者以钱塘江晨曦的景色为背景,表达了对远离故乡的兄弟的思念之情。
首句“晓泊钱塘渚,开帘远望通。”描绘了作者清晨泊船在钱塘江上,拉开帷帘远眺,江景尽收眼底。这展现了江水平静、宽广的景象,让人感受到宁静与辽阔。
接着,诗中以“海云张野暗,山火彻江红。”形象地描绘了海上云雾笼罩,山上火光照耀,给人以神秘、壮丽之感,突显江景的壮美与瑰丽。
诗中“客泪常思北,边愁欲尽东。”表达了作者身在异乡,思念故土北国,面对边疆的忧虑愁苦。诗人的心情随着江景的变化而起伏,表现了游子离乡背井的愁绪和思乡之情。
最后两句“从来梦兄弟,未似昨宵中。”表现了作者对兄弟之情的思念和怀念,也通过“梦”与“昨宵”形象地表现了时间流逝和人事已非的感慨。
“(同前七五八页)”相关诗句:
- (同前七五八页) 出自 [唐] 宋之问 ·《钱江晓寄十三弟 》
- (同前第三四八六页)(按:《诗渊》第三册第二一六八页收《若耶溪》、第五册第三一七七收《越州新楼》、第三四○五页收《忆题惠山寺书堂》 出自 [唐] 高蟾 ·《寄题海陵离亭 》
- (同前第三四八五页) 出自 [唐] 宋之问 ·《宴郑协律山亭 》
- (同前第二八二七页) 出自 [唐] 宋之问 ·《江行见鸬鷀 》
- (同前第六册第三八九七页) 出自 [唐] 龚霖 ·《拟古 》
- (同前第五册第三一二八页) 出自 [唐] 宋之问 ·《陆浑水亭 》
- (同前七一页) 出自 [唐] 宋之问 ·《潜珠篇 》
- (同前第二一八八页) 出自 [唐] 宋之问 ·《北邙古墓 》
- (同前第二一八八页) 出自 [唐] 宋之问 ·《陆浑南桃花汤 》
- (同前第五五一页) 出自 [唐] 李涉 ·《赠苏小 》
- (同前第一四九八页) 出自 [唐] 宋之问 ·《初承恩旨言放归舟 》
- (同前第五册第三三六八页) 出自 [唐] 陈光 ·《旅馆 》
- (同前第一五六页) 出自 [唐] 杨巨源 ·《谢人送粽 》
- (同前第二一八○页)(按:《全唐诗补逸》卷十八收白诗 出自 [唐] 白元鉴 ·《瀑布 》
- (同前第三五二九页) 出自 [唐] 宋之问 ·《忆嵩山陆浑旧宅 》
- (同前第一四三五页) 出自 [唐] 宋之问 ·《卧闻嵩山钟 》
- (同前七四四页) 出自 [唐] 宋之问 ·《游嵩岳待寄诗诮之 》
- (同前第五册第三一五八页 出自 [唐] 龚霖 ·《再宿友生郊居 》
- (同前第四册第二八○一页) 出自 [唐] 宋之问 ·《题九州院双鹤 》
- (同前第六册第四三八二页) 出自 [唐] 陈光 ·《送人归新罗 》