“春郊驻祖筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“春郊驻祖筵”出自哪首诗?

答案:春郊驻祖筵”出自: 宋代 宋祁 《寒食日送李公佐归汉东》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chūn jiāo zhù zǔ yán ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“春郊驻祖筵”的上一句是什么?

答案:春郊驻祖筵”的上一句是: 有客改南辕 , 诗句拼音为:yǒu kè gǎi nán yuán ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“春郊驻祖筵”的下一句是什么?

答案:春郊驻祖筵”的下一句是: 罇寒禁火国 , 诗句拼音为: zūn hán jìn huǒ guó ,诗句平仄:平平平仄仄

“春郊驻祖筵”全诗

寒食日送李公佐归汉东 (hán shí rì sòng lǐ gōng zuǒ guī hàn dōng)

朝代:宋    作者: 宋祁

有客改南辕,春郊驻祖筵
罇寒禁火国,风暖浴沂天。
茂草平无际,残花惨更妍。
鹿鸣偕计近,簪盍约初年。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

yǒu kè gǎi nán yuán , chūn jiāo zhù zǔ yán 。
zūn hán jìn huǒ guó , fēng nuǎn yù yí tiān 。
mào cǎo píng wú jì , cán huā cǎn gèng yán 。
lù míng xié jì jìn , zān hé yuē chū nián 。

“春郊驻祖筵”繁体原文

寒食日送李公佐歸漢東

有客改南轅,春郊駐祖筵。
罇寒禁火國,風暖浴沂天。
茂草平無際,殘花慘更妍。
鹿鳴偕計近,簪盍約初年。

“春郊驻祖筵”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
有客改南辕,春郊驻祖筵。

平平平仄仄,平仄仄平平。
罇寒禁火国,风暖浴沂天。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
茂草平无际,残花惨更妍。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
鹿鸣偕计近,簪盍约初年。

“春郊驻祖筵”全诗注音

yǒu kè gǎi nán yuán , chūn jiāo zhù zǔ yán 。

有客改南辕,春郊驻祖筵。

zūn hán jìn huǒ guó , fēng nuǎn yù yí tiān 。

罇寒禁火国,风暖浴沂天。

mào cǎo píng wú jì , cán huā cǎn gèng yán 。

茂草平无际,残花惨更妍。

lù míng xié jì jìn , zān hé yuē chū nián 。

鹿鸣偕计近,簪盍约初年。

“春郊驻祖筵”全诗翻译

译文:
有客人改走南辕之路,春天来到城郊,驻足在祖先的宴席上。
饮酒时感觉寒气被禁锢在火国,微风温暖,浸浴在沂水之间。
茂密的草地一望无际,残留的花朵虽然凋零,但更显妍丽。
鹿儿的鸣叫与计划并肩而行,接近彼此,佩戴着簪盍,共同开始美好的初年。

全文概述:诗人描绘了一个春日景象,有客人改变原有的行程前往南方,春天来临时,他在城郊驻足,参加祖先的宴席。饮酒时感受到寒气似乎被火国禁锢,但微风却温暖如沐沂水。茂密的草地广阔无际,残留的花朵虽凋零,却愈发妍丽。鹿儿的鸣叫似乎在商议着什么,它们佩戴着簪盍,仿佛象征着美好的初年开始。

“春郊驻祖筵”总结赏析

赏析::
这首诗描绘了诗人宋祁送别李公佐归乡的情景。诗中以深沉含蓄的笔触描绘了春天寒食日的景象,突显了别离时的愁绪与离情。首句“有客改南辕”,表现了送别之人离去的情景,南辕指代远方乡里。接着以“春郊驻祖筵”,展示了送别的场景,祖筵象征送别饯行之宴席。第二句以“罇寒禁火国,风暖浴沂天”,通过对自然环境的描写,突出了寒食日的特殊氛围,冷酒犹未解寒,但风和日暖让人感受到春天的暖意。第三句“茂草平无际,残花惨更妍”,以极富想象力的词藻描述了自然景象,展现了春天盎然的生机和残缺的美丽。最后两句“鹿鸣偕计近,簪盍约初年”,描述了送别者在欣赏自然之间的愉悦和心情的沉痛,以及对别离的感伤和对未来的期待。
标签: 描写自然、离别情思、怀念岁月

“春郊驻祖筵”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“春郊驻祖筵”相关诗句: