“爲客未休粮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爲客未休粮”出自哪首诗?

答案:爲客未休粮”出自: 宋代 谢翱 《元旦立春》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiāo bǎi duō nián shù ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“爲客未休粮”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“爲客未休粮”已经是第一句了。

问题3:“爲客未休粮”的下一句是什么?

答案:爲客未休粮”的下一句是: 闲庭忆粤乡 , 诗句拼音为: xián tíng yì yuè xiāng ,诗句平仄:平平仄仄平

“爲客未休粮”全诗

元旦立春 (yuán dàn lì chūn)

朝代:宋    作者: 谢翱

椒柏多年树,闲庭忆粤乡。
发春当献岁,为客未休粮。
饮後怜衰齿,行南避忌方。
星周元朔历,时运可能忘。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平仄。

jiāo bǎi duō nián shù , xián tíng yì yuè xiāng 。
fā chūn dāng xiàn suì , wèi kè wèi xiū liáng 。
yǐn hòu lián shuāi chǐ , xíng nán bì jì fāng 。
xīng zhōu yuán shuò lì , shí yùn kě néng wàng 。

“爲客未休粮”繁体原文

元旦立春

椒柏多年樹,閑庭憶粵鄉。
發春當獻歲,爲客未休糧。
飲後憐衰齒,行南避忌方。
星周元朔曆,時運可能忘。

“爲客未休粮”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
椒柏多年树,闲庭忆粤乡。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
发春当献岁,为客未休粮。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
饮後怜衰齿,行南避忌方。

平平平仄仄,平仄仄平仄。
星周元朔历,时运可能忘。

“爲客未休粮”全诗注音

jiāo bǎi duō nián shù , xián tíng yì yuè xiāng 。

椒柏多年树,闲庭忆粤乡。

fā chūn dāng xiàn suì , wèi kè wèi xiū liáng 。

发春当献岁,为客未休粮。

yǐn hòu lián shuāi chǐ , xíng nán bì jì fāng 。

饮後怜衰齿,行南避忌方。

xīng zhōu yuán shuò lì , shí yùn kě néng wàng 。

星周元朔历,时运可能忘。

“爲客未休粮”全诗翻译

译文:

青松和辣椒已经在庭院里生长多年,我在闲暇之余常常怀念着广东的家乡。
到了初春之际,应当献上一岁的祭品,而我作为客人还未离开,仍需用粮食来供养。
饮酒之后,我怜惜那逐渐衰老的牙齿,踏上南方的旅途,以避开不利的方位。
星辰环绕着元朔历法,不过是时光变幻,可能会被我们遗忘。

总结:

诗人以古雅的意境,描绘了庭院里青松和辣椒长势良好的景象,引发他对远方广东故乡的思念之情。诗人在初春之际,正值献岁之时,然而他身处他乡作客,仍需依赖人们的供养。饮酒之后,诗人愈发感叹岁月流转,牙齿逐渐老去,于是踏上南方之行,避免不利的星象。最后,他提到星辰运行的规律,暗示着时光的无常,或许会使这些纷繁的变化被人遗忘。整首诗以古人的审美情趣,表达了对家乡的怀恋和对光阴易逝的感慨。

“爲客未休粮”诗句作者谢翱介绍:

谢翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自号曦髪子,长溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今属福建)。度宗咸淳间应进士举,不第。恭宗德佑二年(一二七六),文天祥开府延平,署谘事参军。文天祥兵败,避地浙东,往来於永嘉、括苍、鄞、越、婺、睦州等地,与遗民故老方凤、吴思齐、邓牧等多有交接,名其会友之所曰汐社,义取“晚而有信”。元成宗元贞元年卒於杭州,年四十七。着有《曦髪集》、《西台恸哭记》、《天地间集》等。事见《曦髪集》附录方凤《谢君臯羽行状》、吴谦《谢君臯羽圹志》,《宋季忠义录》卷一一有传。 谢翱诗,第一至五卷以明弘治唐文载刻本爲底本,校以明嘉靖程熙刻本(简称程本)、清康熙平湖陆大业刻本(简称陆本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。第六卷以陆大业刻《近稿杂诗》爲底本,校以《四库全书·曦髪遗集》(简称四库本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“爲客未休粮”相关诗句: