“儿女安得知”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“儿女安得知”出自哪首诗?
答案: “儿女安得知”出自: 唐代 吕温的 《偶然作二首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: ér nǚ ān dé zhī ,诗句平仄: 平仄平仄平 。
问题2:“儿女安得知”的上一句是什么?
答案:
“儿女安得知”的上一句是: 丈夫志气事 , 诗句拼音为: zhàng fū zhì qì shì
,诗句平仄: 平仄平仄平 。
问题3:“儿女安得知”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“儿女安得知”已经是最后一句了。
“儿女安得知”全诗
偶然作二首 二 (ǒu rán zuò èr shǒu èr)
中夜兀然坐,无言空涕洟。
丈夫志气事,儿女安得知。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄平仄平。
“儿女安得知”繁体原文
偶然作二首 二
中夜兀然坐,無言空涕洟。
丈夫志氣事,兒女安得知。
“儿女安得知”韵律对照
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
中夜兀然坐,无言空涕洟。
仄平仄仄仄,平仄平仄平。
丈夫志气事,儿女安得知。
“儿女安得知”全诗注音
中夜兀然坐,无言空涕洟。
丈夫志气事,儿女安得知。
“儿女安得知”全诗翻译
译文:
在深夜里,我孤独地坐着,默默无言,泪水悄然流淌。
作为一个男子汉,我的心志和抱负之事,又有谁能够真正理解呢?儿女们又如何能够体会我内心的痛苦与无奈呢?
总结:
这首诗表达了诗人在寂静的夜晚中所感受到的孤独和无言的苦闷。他在坐着,沉浸在自己的思绪之中,但却无人能够理解他内心的困扰。他痛苦地意识到,作为一个丈夫和父亲,他的心志和抱负对于他人来说是多么遥远和难以理解的。他感叹儿女们无法真正体会他的内心世界,这种无助和孤独使他心生苦涩之情。
“儿女安得知”相关诗句:
- 儿女安得知 出自 [唐] 吕温 ·《偶然作二首 二 》
- 儿女安得闻 出自 [宋] 李觏 ·《赠黄秀才别 》
- 儿女安知稼穑秋 出自 [宋] 陆文圭 ·《绝句留别善之仲实并呈松涧云仲无逸四首 其二 》
- 儿女纷纷岂得知 出自 [宋] 陆游 ·《初夏游凌氏小园 》
- 儿女纷纷讵得知 出自 [宋] 陆游 ·《初夏山中 》
- 安若儿女驯 出自 [宋] 赵鼎臣 ·《二十日发都门二十三日次颍昌过故府张几仲旧居 》
- 安能从儿女 出自 [宋] 文天祥 ·《赠萧巽斋 》
- 痴儿騃女知不知 出自 [宋] 仇远 ·《元夜叹 》
- 柏儿安女莫迟我 出自 [宋] 苏泂 ·《四月十三日晓梦入试枕上口占 其二 》
- 儿女安否今何如 出自 [宋] 郭祥正 ·《寄吴著作 》
- 勿似安仁儿女态 出自 [宋] 邹浩 ·《风起有感 》
- 尽携儿女入长安 出自 [宋] 薛嵎 ·《潘怀古参学 》
- 长安儿女逢寒食 出自 [宋] 张舜民 ·《均州南川春日三首 其二 》
- 问安儿女音书少 出自 [宋] 黄庭坚 ·《次韵君庸寓慈云寺待韶惠钱不至 》
- 安能卧泣羞儿女 出自 [宋] 晁补之 ·《二十八舍歌 》
- 君不见长安女儿嫩如水 出自 [宋] 姚寅 ·《养蚕行 》
- 得闲儿女子 出自 [宋] 楼璹 ·《织图二十四首 炙箔 》
- 得辞儿女丑 出自 [唐] 杜甫 ·《送重表侄王砅评事使南海 》
- 定非儿女知 出自 [宋] 黄庭坚 ·《次韵奉送公定 》
- 儿女讵知愁 出自 [宋] 汪藻 ·《己酉乱後寄常州使君侄四首 其三 》