“弟兄嗟别久”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“弟兄嗟别久”出自哪首诗?

答案:弟兄嗟别久”出自: 宋代 王炎 《寓江陵能仁僧舍二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dì xiong jiē bié jiǔ ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“弟兄嗟别久”的上一句是什么?

答案:弟兄嗟别久”的上一句是: 春生梅柳枝 , 诗句拼音为: chūn shēng méi liǔ zhī ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“弟兄嗟别久”的下一句是什么?

答案:弟兄嗟别久”的下一句是: 儿女话归迟 , 诗句拼音为: ér nǚ huà guī chí ,诗句平仄:平仄仄平平

“弟兄嗟别久”全诗

寓江陵能仁僧舍二首 其一 (yù jiāng líng néng rén sēng shè èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 王炎

客里岁月晚,春生梅柳枝。
弟兄嗟别久,儿女话归迟。
拙直将安用,飞腾敢自期。
老支刚笑我,底事作痴儿。

仄仄仄仄仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

kè lǐ suì yuè wǎn , chūn shēng méi liǔ zhī 。
dì xiong jiē bié jiǔ , ér nǚ huà guī chí 。
zhuō zhí jiāng ān yòng , fēi téng gǎn zì qī 。
lǎo zhī gāng xiào wǒ , dǐ shì zuò chī ér 。

“弟兄嗟别久”繁体原文

寓江陵能仁僧舍二首 其一

客裏歲月晚,春生梅柳枝。
弟兄嗟別久,兒女話歸遲。
拙直將安用,飛騰敢自期。
老支剛笑我,底事作癡兒。

“弟兄嗟别久”韵律对照

仄仄仄仄仄,平平平仄平。
客里岁月晚,春生梅柳枝。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
弟兄嗟别久,儿女话归迟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
拙直将安用,飞腾敢自期。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
老支刚笑我,底事作痴儿。

“弟兄嗟别久”全诗注音

kè lǐ suì yuè wǎn , chūn shēng méi liǔ zhī 。

客里岁月晚,春生梅柳枝。

dì xiong jiē bié jiǔ , ér nǚ huà guī chí 。

弟兄嗟别久,儿女话归迟。

zhuō zhí jiāng ān yòng , fēi téng gǎn zì qī 。

拙直将安用,飞腾敢自期。

lǎo zhī gāng xiào wǒ , dǐ shì zuò chī ér 。

老支刚笑我,底事作痴儿。

“弟兄嗟别久”全诗翻译

译文:

客里岁月晚,春天来了,梅和柳的枝条抽出了嫩芽。
兄弟们叹别离久了,儿女们的归期总是拖延。
我虽然不才,但仍希望有所作为,勇敢地追求飞腾的志向。
老朋友支刚嘲笑我,说我总是做一些愚蠢的事情。
全诗主题围绕岁月流逝、别离和追求梦想展开。描绘了时光流逝的景象,描述了春天生机勃发的景象,通过兄弟长期别离、儿女归期拖延的情况,反映了人生中的离散和无常。诗人表达了自己的追求和理想,虽然才华不足,但依然希望有所作为,追求飞腾的心愿。最后,诗中出现了老朋友支刚的对话,表现出他对诗人的嘲笑和不解。整首诗通过平实的语言,表达了诗人对生活、人生和追求的思考和感慨。

“弟兄嗟别久”诗句作者王炎介绍:

王炎(一一三八~一二一八),字晦叔,号双溪,婺源(今属江西)人。孝宗乾道五年(一一六九)进士,调崇阳县主簿。历绍兴府户曹参军,知临湘县。应辟入张栻江陵帅幕。淳熙十年(一一八三),爲潭州教授,迁通判临江军,并权知军。宁宗庆元初,召爲太学博士,三年(一一九七),迁秘书郎,实录院检讨,着作佐郎。五年,爲军器少监。以事出知饶州,未数月罢,闲居七年。开禧三年(一二○七),起知湖州,任满後引年告退。嘉定十一年卒,年八十一。有《双溪文集》等。《双溪集》各本卷次不一,以《四库全书》据明万历王孟达刻二十七卷本除有少量讳改外,编次文字最爲整饬。事见本集有关诗文,《新安文献志》卷六九有传。 王炎诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以明嘉靖十二年王懋元刻本(藏北京大学图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“弟兄嗟别久”相关诗句: