“还能步屧无”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“还能步屧无”出自哪首诗?

答案:还能步屧无”出自: 宋代 李彭 《哭李少微三首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huán néng bù xiè wú ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“还能步屧无”的上一句是什么?

答案:还能步屧无”的上一句是: 往在谈文处 , 诗句拼音为: wǎng zài tán wén chù ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“还能步屧无”的下一句是什么?

答案:还能步屧无”的下一句是: 秋风聊倚杖 , 诗句拼音为: qiū fēng liáo yǐ zhàng ,诗句平仄:平平平仄仄

“还能步屧无”全诗

哭李少微三首 其二 (kū lǐ shǎo wēi sān shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 李彭

评阙汝南旦,穷嗟校尉途。
故交非浪哭,吾道恐成孤。
往在谈文处,还能步屧无
秋风聊倚杖,草树日疏芜。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

píng quē rǔ nán dàn , qióng jiē xiào wèi tú 。
gù jiāo fēi làng kū , wú dào kǒng chéng gū 。
wǎng zài tán wén chù , huán néng bù xiè wú 。
qiū fēng liáo yǐ zhàng , cǎo shù rì shū wú 。

“还能步屧无”繁体原文

哭李少微三首 其二

評闕汝南旦,窮嗟校尉途。
故交非浪哭,吾道恐成孤。
往在談文處,還能步屧無。
秋風聊倚杖,草樹日疏蕪。

“还能步屧无”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
评阙汝南旦,穷嗟校尉途。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
故交非浪哭,吾道恐成孤。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
往在谈文处,还能步屧无。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
秋风聊倚杖,草树日疏芜。

“还能步屧无”全诗注音

píng quē rǔ nán dàn , qióng jiē xiào wèi tú 。

评阙汝南旦,穷嗟校尉途。

gù jiāo fēi làng kū , wú dào kǒng chéng gū 。

故交非浪哭,吾道恐成孤。

wǎng zài tán wén chù , huán néng bù xiè wú 。

往在谈文处,还能步屧无。

qiū fēng liáo yǐ zhàng , cǎo shù rì shū wú 。

秋风聊倚杖,草树日疏芜。

“还能步屧无”全诗翻译

译文:
评价我现在的境况,感慨万分,像是身陷汝南的早晨,深陷在无尽的校尉巡逻途中。
曾经和亲密的朋友一同度过的时光,现在已经不再是轻松愉快的谈笑风生,而是我担心我的生活会变得孤单无助。
过去在欢乐的谈文场所,现在却很难再找到那种轻松自在的感觉。
秋风吹过,我只能倚着杖,孤独地看着草木渐渐凋零稀疏。
总结:全文描绘了作者对现状的无奈和忧虑,以及曾经亲近友好的朋友之间关系的转变。他感叹岁月的变迁,意犹未尽地回忆过去的美好时光,而现实却让他感到孤独和失落。秋风吹拂着凋零的草木,似乎与他的心境相呼应。

“还能步屧无”总结赏析

赏析:这首诗是李白创作的《哭李少微三首》中的第二首,表达了诗人对李少微的深切哀思和感慨。诗中通过抒发内心情感和描写自然景物相结合,传达了诗人内心的孤独和失落。
首先,诗人以评阙汝南旦的方式开篇,暗示了诗人正处于离别的时刻,汝南旦是指清晨时分,寓意着别离的悲伤。接着,诗人提到了李少微是校尉,这是一种官职,再次强调了离别的主题。
诗中的“故交非浪哭”表达了诗人对故交的真挚感情,不是无缘无故的哭泣。然而,他担心自己的追求和道路可能会让他变得孤独。诗中的“往在谈文处,还能步屧无”表现了诗人在谈论文学之时,仍然能够步屧无声,保持谦逊。
最后两句描述了秋天的景物,秋风、草树,形成了与诗人内心孤独的反差,突出了离别的苦楚。诗人倚杖而立,与周围的世界形成鲜明对比,强调了他内心的孤独感。

“还能步屧无”诗句作者李彭介绍:

李彭,字商老,建昌(今江西永修西北)人。因家有日涉园,自号日涉翁。生平与韩驹、洪刍、徐俯等人交善,名列吕本中《江西宗派图》。《两宋名贤小集》卷一一五存《玉涧小集》一卷。 李彭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以胡思敬刻《豫章丛书》(简称豫章本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“还能步屧无”相关诗句: