“夜寒客枕多归梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夜寒客枕多归梦”出自哪首诗?

答案:夜寒客枕多归梦”出自: 宋代 黄庭坚 《次韵喜陈吉老还家二绝 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yè hán kè zhěn duō guī mèng ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“夜寒客枕多归梦”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“夜寒客枕多归梦”已经是第一句了。

问题3:“夜寒客枕多归梦”的下一句是什么?

答案:夜寒客枕多归梦”的下一句是: 归得黄柑紫蔗秋 , 诗句拼音为: guī dé huáng gān zǐ zhè qiū ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“夜寒客枕多归梦”全诗

次韵喜陈吉老还家二绝 其二 (cì yùn xǐ chén jí lǎo huán jiā èr jué qí èr)

朝代:宋    作者: 黄庭坚

夜寒客枕多归梦,归得黄柑紫蔗秋。
小雨对谈挥麈尾,青灯分坐写蝇头。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

yè hán kè zhěn duō guī mèng , guī dé huáng gān zǐ zhè qiū 。
xiǎo yǔ duì tán huī zhǔ wěi , qīng dēng fēn zuò xiě yíng tóu 。

“夜寒客枕多归梦”繁体原文

次韵喜陳吉老還家二絕 其二

夜寒客枕多歸夢,歸得黄柑紫蔗秋。
小雨對談揮麈尾,青燈分坐寫蠅頭。

“夜寒客枕多归梦”韵律对照

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
夜寒客枕多归梦,归得黄柑紫蔗秋。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
小雨对谈挥麈尾,青灯分坐写蝇头。

“夜寒客枕多归梦”全诗注音

yè hán kè zhěn duō guī mèng , guī dé huáng gān zǐ zhè qiū 。

夜寒客枕多归梦,归得黄柑紫蔗秋。

xiǎo yǔ duì tán huī zhǔ wěi , qīng dēng fēn zuò xiě yíng tóu 。

小雨对谈挥麈尾,青灯分坐写蝇头。

“夜寒客枕多归梦”全诗翻译

译文:
夜晚寒冷,客人枕头上充满了各种回忆,频频做梦。回到家中,正值秋季,黄柑紫蔗飘香。
细雨中,两人相对谈心,挥动着羽毛扇。在青灯下,分坐着写下微不足道的琐事。
总结:这段古文描写了夜晚归家的情景,主人公在回家途中回忆颇多,睡觉时做梦不断。回到家中,正值秋季,有着黄柑紫蔗的香味。接着,描述了两人在细雨中对谈,用羽毛扇挥动,同时在青灯下分坐着写下琐事。整篇古文表现出一种闲适宁静的氛围。

“夜寒客枕多归梦”总结赏析

赏析:这首诗是黄庭坚创作的二绝,以抒发客思之情感为主题。诗人在诗中描写了夜晚的冷寒,以及寂寥的客居生活。通过简洁的文字,展现了客人与主人之间的深情厚意。
首句“夜寒客枕多归梦”,表现了夜晚寒冷的气氛,客人在寂静的夜晚枕着枕头,常常陷入梦乡。这里的“多归梦”不仅反映了客人长时间的离乡之旅,也暗示了他内心的孤独和思念之情。
接着,诗人提到“归得黄柑紫蔗秋”,描绘了秋季丰收的景象,黄柑和紫蔗象征着农家的丰收和幸福。这一景象与客人的归来形成鲜明的对比,强调了他的离别之苦。
第三句“小雨对谈挥麈尾”,表现了客人与主人的亲切交谈,即使是细雨纷飞,也不影响两人的欢聚。而“挥麈尾”则是主人招待客人的细节,显示了主人的热情款待。
最后一句“青灯分坐写蝇头”,描绘了客人和主人共同坐在青灯下,写作、聊天,生活细致而愉悦。这里的“写蝇头”可能指的是二人共同谈笑之时,不拘泥于大事,而是以小事为乐。

“夜寒客枕多归梦”诗句作者黄庭坚介绍:

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。更多...

“夜寒客枕多归梦”相关诗句: