“何妨五色绶”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何妨五色绶”出自哪首诗?

答案:何妨五色绶”出自: 唐代 韦渠牟 《步虚词十九首 十九》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hé fáng wǔ sè shòu ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“何妨五色绶”的上一句是什么?

答案:何妨五色绶”的上一句是: 烧金且转丹 , 诗句拼音为: shāo jīn qiě zhuǎn dān ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题3:“何妨五色绶”的下一句是什么?

答案:何妨五色绶”的下一句是: 次第给仙官 , 诗句拼音为: cì dì gěi xiān guān ,诗句平仄:仄仄仄平平

“何妨五色绶”全诗

步虚词十九首 十九 (bù xū cí shí jiǔ shǒu shí jiǔ)

朝代:唐    作者: 韦渠牟

辔鹤复骖鸾,全家去不难。
鸡声随羽化,犬影入云看。
酿玉当成酒,烧金且转丹。
何妨五色绶,次第给仙官。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

pèi hè fù cān luán , quán jiā qù bù nán 。
jī shēng suí yǔ huà , quǎn yǐng rù yún kàn 。
niàng yù dàng chéng jiǔ , shāo jīn qiě zhuǎn dān 。
hé fáng wǔ sè shòu , cì dì gěi xiān guān 。

“何妨五色绶”繁体原文

步虛詞十九首 十九

轡鶴復驂鸞,全家去不難。
雞聲隨羽化,犬影入雲看。
釀玉當成酒,燒金且轉丹。
何妨五色綬,次第給仙官。

“何妨五色绶”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
辔鹤复骖鸾,全家去不难。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
鸡声随羽化,犬影入云看。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
酿玉当成酒,烧金且转丹。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
何妨五色绶,次第给仙官。

“何妨五色绶”全诗注音

pèi hè fù cān luán , quán jiā qù bù nán 。

辔鹤复骖鸾,全家去不难。

jī shēng suí yǔ huà , quǎn yǐng rù yún kàn 。

鸡声随羽化,犬影入云看。

niàng yù dàng chéng jiǔ , shāo jīn qiě zhuǎn dān 。

酿玉当成酒,烧金且转丹。

hé fáng wǔ sè shòu , cì dì gěi xiān guān 。

何妨五色绶,次第给仙官。

“何妨五色绶”全诗翻译

译文:
辔住仙鹤,再拴神马骡子,全家人一起出行并不困难。鸡鸣声随着羽毛蜕变,犬影消失进入云中一览众山小。将稀世之玉酿制成美酒,将黄金炼烧成赤红丹药。又有何妨,五彩丝带有序地奉献给仙官们。



总结:

这首诗以奇妙的景象描绘了仙人的旅行。鹤和神马骡子作为交通工具,带领全家出行轻松自如。同时,鸡鸣犬吠也随着仙人的飞升消失,令人感叹仙境之美。诗人还描写了制作神奇的玉酒和丹药的过程,表现了仙人的神通和丰富的技艺。最后,五彩绶带的呈献更是凸显了仙官地位的尊贵。整体而言,这首诗通过细腻的描写,展现了神仙世界的神奇和美好。

“何妨五色绶”总结赏析

赏析:
这是韦渠牟的《步虚词十九首》中的第十九首。整首词描写了一个仙人乘坐神兽,飞翔于云间的神奇场景,充满了幻想和神秘感。
首句“辔鹤复骖鸾,全家去不难。”开篇即表现了仙人的非凡之处,辔着鹤,骑着鸾,轻松自如地启程,似乎一家人一起飞翔并不困难。
接着,“鸡声随羽化,犬影入云看。”这句通过“鸡声”和“犬影”暗示了人间,与仙人的飞升形成鲜明对比。鸡声与仙鸟的羽化相呼应,犬影则强调了仙人已经飞入云端的景象。
第三句“酿玉当成酒,烧金且转丹。”运用了象征手法,将玉与金比喻为酒和丹药,暗示仙人的修炼之路充满宝贵的材料和仙丹之术。这也反映了修仙者追求永生不老的愿望。
最后一句“何妨五色绶,次第给仙官。”则表达了仙人的身份尊贵,拥有五色的锦绣绶带,似乎是一位仙官的标志。这句话也点明了整首词的主题,即仙人飞升仙界的奇妙之旅。

“何妨五色绶”诗句作者韦渠牟介绍:

韦渠牟,京兆万年人。少慧悟,涉览经史。初爲道士,後爲僧。韩滉表试校书郎,德宗诞日,召之,同佛老师讲论大义,爱其辨博,因奏七十诣诗。旬日,再转右补阙、内供奉,迁谏议大夫。数召对奏事,终大常卿。诗集十卷,今存二十一首。更多...

“何妨五色绶”相关诗句: