“昨日曾将今日期”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“昨日曾将今日期”出自哪首诗?
答案: “昨日曾将今日期”出自: 宋代 释惟政的 《辞侍郎蒋公讌客见招》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zuó rì céng jiāng jīn rì qī ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄 。
问题2:“昨日曾将今日期”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“昨日曾将今日期”已经是第一句了。
问题3:“昨日曾将今日期”的下一句是什么?
答案: “昨日曾将今日期”的下一句是: 出门倚杖又思惟 , 诗句拼音为: chū mén yǐ zhàng yòu sī wéi ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“昨日曾将今日期”全诗
辞侍郎蒋公讌客见招 (cí shì láng jiǎng gōng yàn kè jiàn zhāo)
昨日曾将今日期,出门倚杖又思惟。
为僧只合居岩谷,国土筵中甚不宜。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“昨日曾将今日期”繁体原文
辭侍郎蔣公讌客見招
昨日曾將今日期,出門倚杖又思惟。
爲僧只合居巖谷,國土筵中甚不宜。
“昨日曾将今日期”韵律对照
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
昨日曾将今日期,出门倚杖又思惟。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
为僧只合居岩谷,国土筵中甚不宜。
“昨日曾将今日期”全诗注音
昨日曾将今日期,出门倚杖又思惟。
为僧只合居岩谷,国土筵中甚不宜。
“昨日曾将今日期”全诗翻译
译文:
昨天曾意识到了今天的日期,我走出家门,倚着拐杖深思熟虑。
作为一位僧人,最适合居住在山岩谷中,而不太适合身处世俗的宴会场合。
总结:
诗人回忆起昨日,意识到了当前的日期。他离开了家门,用拐杖支撑着自己,思考着一些事情。诗人自称为僧人,认为居住在岩谷中更适合他的身份,而不适合参与世俗的宴会。这首诗表达了诗人对离世尘嚣的向往和追求。
“昨日曾将今日期”总结赏析
赏析:这首诗《辞侍郎蒋公讌客见招》由释惟政创作,表达了诗人因出家为僧而不能再参加世俗的宴会的心情。诗人回首昨日,意指曾经过去的时光,当他还是侍郎时,曾参加各种宴会。然而,现在他已经出家为僧,过上了清静的生活。诗中借杖的形象,象征着诗人出家后的修行生活,而“思惟”则表达了他对自己的选择的思考和反思。
诗人通过对比世俗的宴会和僧侣的清净生活,表达了他对出家修行的坚守和对世俗的遗憾之情。他认为作为僧侣,应该远离尘世的繁华,而不适合参加国土筵中的宴会。这种内心的挣扎和对两种生活方式的思考使诗人的心境显得深邃而丰富。
“昨日曾将今日期”相关诗句:
- 昨日曾将今日期 出自 [宋] 释惟政 ·《辞侍郎蒋公讌客见招 》
- 今日日如昨日日 出自 [宋] 彭汝砺 ·《望云岭自古北口五十里至岭上南北使者各置酒三盏乃行 其一 》
- 而不知今日晴昨日雨 出自 [宋] 释心月 ·《偈颂一百五十首 其一二二 》
- 豪家昨日歌兮今日哭 出自 [宋] 释绍隆 ·《偈二十七首 其一二 》
- 只知昨日雨今日晴 出自 [宋] 释心月 ·《偈颂一百五十首 其一二二 》
- 今日昨日扶着便醉 出自 [宋] 释心月 ·《普化赞 其一 》
- 昨日今日分炎凉 出自 [宋] 赵蕃 ·《竹岩道间 》
- 昨日晚晴今日黑 出自 [唐] 杜甫 ·《复阴 》
- 面上今日老昨日 出自 [唐] 白居易 ·《劝酒 》
- 今日苦短昨日休 出自 [唐] 杜甫 ·《锦树行 》
- 今日难忘昨日忧 出自 [唐] 郑谷 ·《渭阳楼闲望 》
- 昨日苦暖今日寒 出自 [宋] 程洵 ·《初发豫章 》
- 昨日晚晴今日黑 出自 [宋] 文天祥 ·《胡笳曲 二拍 》
- 昨日晴和今日雨 出自 [宋] 韩淲 ·《二月十七日寄朴翁 其二 》
- 昨日草枯今日青 出自 [唐] 方干 ·《思江南 》
- 今日休言昨日非 出自 [宋] 田况 ·《赠都监雍元规 》
- 昨日见之今日别 出自 [宋] 赵鼎臣 ·《梅花下置酒送潘廷立学正赴官京师因寄博士王尧明监簿刘仲忱 》
- 昨日相逢今日别 出自 [宋] 释居简 ·《桃源行 》
- 昨日健於今日时 出自 [唐] 王建 ·《相和歌辞 短歌行 》
- 今日还同昨日欢 出自 [唐] 权德舆 ·《放歌行 》