“漏残清夜迢迢”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“漏残清夜迢迢”出自哪首诗?
答案: “漏残清夜迢迢”出自: 唐代 鹿虔扆的 《思越人》, 诗句拼音为: lòu cán qīng yè tiáo tiáo 。
问题2:“漏残清夜迢迢”的上一句是什么?
答案:
“漏残清夜迢迢”的上一句是: 银烛背 , 诗句拼音为: yín zhú bèi
。
问题3:“漏残清夜迢迢”的下一句是什么?
答案: “漏残清夜迢迢”的下一句是: 双带绣窠盘锦荐 , 诗句拼音为: shuāng dài xiù kē pán jǐn jiàn ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“漏残清夜迢迢”全诗
思越人 (sī yuè rén)
翠屏欹,银烛背,漏残清夜迢迢。
双带绣窠盘锦荐,泪侵花暗香销。
珊瑚枕腻鸦鬟乱,玉纤慵整云散。
苦是适来新梦见,离肠争不千断。
仄○平,平仄仄,仄平平仄平平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄平平。
平平仄仄平平仄,仄平平仄平仄。
仄仄仄平平仄仄,○平平仄平仄。
“漏残清夜迢迢”繁体原文
思越人
翠屏欹,銀燭背,漏殘清夜迢迢。
雙帶繡窠盤錦薦,淚侵花暗香銷。
珊瑚枕膩鴉鬟亂,玉纖慵整雲散。
苦是適來新夢見,離腸爭不千斷。
“漏残清夜迢迢”全诗注音
翠屏欹,银烛背,漏残清夜迢迢。
双带绣窠盘锦荐,泪侵花暗香销。
珊瑚枕腻鸦鬟乱,玉纤慵整云散。
苦是适来新梦见,离肠争不千断。
“漏残清夜迢迢”全诗翻译
译文:
翠屏斜靠着,银烛背后,漏水已经流尽,清澈的夜晚漫长而遥远。
双带围绕着绣制的窝,铺设着锦缎香囊,泪水湿润了花朵,暗香渐渐散去。
珊瑚枕头上已经沾满了腻,鸦鬟散乱,玉纤显得懒散如云散。
难过的是随着时光的流逝,新梦中依然会见到你,离别的痛楚难以化解。
全诗概括:这首诗以形容夜晚分隔两地的思念之情为主题,描绘了一个女子在深夜中倚着屏风,静静地燃着银烛。她为远方的爱人制作着精美的锦缎香囊,并用泪水浇灌着花朵,暗示着内心的忧伤和思念之情。诗人细腻地描绘了女子的发饰、枕腻以及云散的玉纤,烘托出她的美丽和倦意。最后,诗人表达了对时光的无情流逝和分别带来的痛苦无法消解的感慨。整首诗抒发了作者对离别的痛苦与对爱情的忠诚,以及对时光流逝的感慨。
“漏残清夜迢迢”相关诗句:
- 漏残清夜迢迢 出自 [唐] 鹿虔扆 ·《思越人 》
- 清夜迢迢玉漏赊 出自 [宋] 华岳 ·《寄仵判院 其五 》
- 迢迢残漏声 出自 [宋] 陆游 ·《初睡起有作 》
- 银漏迢迢夜未晨 出自 [宋] 真山民 ·《吴王夜宴图 》
- 昼漏迢迢夜漏迟 出自 [唐] 韩偓 ·《有忆 》
- 苦吟清漏迢迢极 出自 [唐] 陆龟蒙 ·《和袭美木兰院次韵 》
- 昼漏迢迢暑气清 出自 [宋] 陆游 ·《南窗睡起二首 其二 》
- 灯残香尽夜迢迢 出自 [宋] 陆游 ·《听雨 》
- 长夜迢迢不肯残 出自 [宋] 高翥 ·《秋夜 》
- 迢迢清夜惜前游 出自 [宋] 朱淑真 ·《秋夜杂书二首 其二 》
- 迢迢清夜静无譁 出自 [宋] 王同祖 ·《春日杂兴 其一 》
- 迢迢清夜徂 出自 [宋] 陆游 ·《三月二十五夜达旦不能寐二首 其二 》
- 风传银箭漏迢迢 出自 [宋] 杨亿 ·《夜宴 》
- 紫禁迢迢宫漏鸣 出自 [唐] 戴叔伦 ·《宫词 》
- 银漏迢迢箭缓传 出自 [宋] 施枢 ·《梦回 》
- 金壶漏滴正迢迢 出自 [宋] 杨亿 ·《七夕 》
- 建章宫漏正迢迢 出自 [宋] 田锡 ·《秋声有怀寄副翰宋白舍人 》
- 迢迢宫漏传银箭 出自 [宋] 杨亿 ·《初秋夜坐 》
- 迢迢钟漏出孤城 出自 [唐] 罗邺 ·《别夜 》
- 迢迢漏鼓过三更 出自 [宋] 陆游 ·《寒夜枕上 》