首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 雨余 > 莫笑长吟销短景

“莫笑长吟销短景”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“莫笑长吟销短景”出自哪首诗?

答案:莫笑长吟销短景”出自: 宋代 王安国 《雨余》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mò xiào cháng yín xiāo duǎn jǐng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“莫笑长吟销短景”的上一句是什么?

答案:莫笑长吟销短景”的上一句是: 名若浮烟底徇人 , 诗句拼音为: míng ruò fú yān dǐ xùn rén ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“莫笑长吟销短景”的下一句是什么?

答案:莫笑长吟销短景”的下一句是: 故园回首隔参辰 , 诗句拼音为: gù yuán huí shǒu gé cān chén ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“莫笑长吟销短景”全诗

雨余 (yǔ yú)

朝代:宋    作者: 王安国

雨余宫阙映秋旻,漠漠槐花水上新。
夜有蝭蟧催节物,朝无沆瀣助精神。
形如槁木聊依世,名若浮烟底徇人。
莫笑长吟销短景,故园回首隔参辰。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

yǔ yú gōng quē yìng qiū mín , mò mò huái huā shuǐ shàng xīn 。
yè yǒu dì láo cuī jié wù , cháo wú hàng xiè zhù jīng shén 。
xíng rú gǎo mù liáo yī shì , míng ruò fú yān dǐ xùn rén 。
mò xiào cháng yín xiāo duǎn jǐng , gù yuán huí shǒu gé cān chén 。

“莫笑长吟销短景”繁体原文

雨餘

雨餘宮闕映秋旻,漠漠槐花水上新。
夜有蝭蟧催節物,朝無沆瀣助精神。
形如槁木聊依世,名若浮煙底徇人。
莫笑長吟銷短景,故園回首隔參辰。

“莫笑长吟销短景”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
雨余宫阙映秋旻,漠漠槐花水上新。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
夜有蝭蟧催节物,朝无沆瀣助精神。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
形如槁木聊依世,名若浮烟底徇人。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
莫笑长吟销短景,故园回首隔参辰。

“莫笑长吟销短景”全诗注音

yǔ yú gōng quē yìng qiū mín , mò mò huái huā shuǐ shàng xīn 。

雨余宫阙映秋旻,漠漠槐花水上新。

yè yǒu dì láo cuī jié wù , cháo wú hàng xiè zhù jīng shén 。

夜有蝭蟧催节物,朝无沆瀣助精神。

xíng rú gǎo mù liáo yī shì , míng ruò fú yān dǐ xùn rén 。

形如槁木聊依世,名若浮烟底徇人。

mò xiào cháng yín xiāo duǎn jǐng , gù yuán huí shǒu gé cān chén 。

莫笑长吟销短景,故园回首隔参辰。

“莫笑长吟销短景”全诗翻译

译文:
雨过后,宫阙映照着秋天的明凉。槐花漫天飘洒,如新绽放在水面上。

夜晚,有蝈蝈和蟋蟀催促着季节的变迁;清晨,没有沉闷潦湿来助长精神。

形容自己像枯木一般无所作为,只是随世俗安排而过,名声如同飘渺的浮云,没有真正得到人们的认同。

勿笑我长时间地吟咏,消短了瞬息即逝的美景;当我回首故园时,已隔着无法逾越的时光与距离。



总结:

诗人在这首诗中写景抒怀,描绘了雨后宫阙的景色,槐花飘落在水面的新奇场景。然后通过夜晚和早晨的对比,反映了自然界的变化和人生的沉浮。最后,表达了自己的无奈与感叹,回望故园时的离别之情。整篇诗抒发了对时光流逝和人生离别的感慨。

“莫笑长吟销短景”诗句作者王安国介绍:

王安国(一○二八~一○七四),字平甫,临川(今属江西)人。安石弟。神宗熙宁初召试,赐进士及第,除武昌军节度推官,西京国子教授。官满,召爲崇文院校书,改秘阁校理。政见与安石不合,吕惠卿爲相时,因与郑侠狱牵连,夺官放归。熙宁七年卒,年四十七。有文集六十卷,已佚。今存《王校理集》(见《两宋名贤小集》)一卷。事见《临川集》卷九一《王平甫墓志》,《宋史》卷三二七有传。王安国诗,以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》爲底本,酌校他书,连同新辑集外诗合编爲一卷更多...

“莫笑长吟销短景”相关诗句: