首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 题回山人画像 > 仙踪久矣闭禅关

“仙踪久矣闭禅关”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“仙踪久矣闭禅关”出自哪首诗?

答案:仙踪久矣闭禅关”出自: 宋代 宇文孝叔 《题回山人画像》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiān zōng jiǔ yǐ bì chán guān ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“仙踪久矣闭禅关”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“仙踪久矣闭禅关”已经是第一句了。

问题3:“仙踪久矣闭禅关”的下一句是什么?

答案:仙踪久矣闭禅关”的下一句是: 忽遇高人唤得还 , 诗句拼音为: hū yù gāo rén huàn dé huán ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“仙踪久矣闭禅关”全诗

题回山人画像 (tí huí shān rén huà xiàng)

朝代:宋    作者: 宇文孝叔

仙踪久矣闭禅关,忽遇高人唤得还。
创就琳宫依岌嶪,移来真像带斓斑。
路通远浦重重水,楼倚长松面面山。
酌我一杯如有意,坐令衰脸变朱顔。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄仄平仄仄平平。

xiān zōng jiǔ yǐ bì chán guān , hū yù gāo rén huàn dé huán 。
chuàng jiù lín gōng yī jí yè , yí lái zhēn xiàng dài lán bān 。
lù tōng yuǎn pǔ chóng chóng shuǐ , lóu yǐ cháng sōng miàn miàn shān 。
zhuó wǒ yī bēi rú yǒu yì , zuò lìng shuāi liǎn biàn zhū yán 。

“仙踪久矣闭禅关”繁体原文

題回山人畫像

仙蹤久矣閉禪關,忽遇高人喚得還。
創就琳宮依岌嶪,移來真像带斕斑。
路通遠浦重重水,樓倚長松面面山。
酌我一杯如有意,坐令衰臉變朱顔。

“仙踪久矣闭禅关”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仙踪久矣闭禅关,忽遇高人唤得还。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
创就琳宫依岌嶪,移来真像带斓斑。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
路通远浦重重水,楼倚长松面面山。

仄仄仄平平仄仄,仄仄平仄仄平平。
酌我一杯如有意,坐令衰脸变朱顔。

“仙踪久矣闭禅关”全诗注音

xiān zōng jiǔ yǐ bì chán guān , hū yù gāo rén huàn dé huán 。

仙踪久矣闭禅关,忽遇高人唤得还。

chuàng jiù lín gōng yī jí yè , yí lái zhēn xiàng dài lán bān 。

创就琳宫依岌嶪,移来真像带斓斑。

lù tōng yuǎn pǔ chóng chóng shuǐ , lóu yǐ cháng sōng miàn miàn shān 。

路通远浦重重水,楼倚长松面面山。

zhuó wǒ yī bēi rú yǒu yì , zuò lìng shuāi liǎn biàn zhū yán 。

酌我一杯如有意,坐令衰脸变朱顔。

“仙踪久矣闭禅关”全诗翻译

译文:

仙踪已经久远地闭在禅关之内,忽然遇到高人召唤使我归还。创造了如琳宫般巍峨壮丽的景象,移来真像如带着斑斓斑点的美丽。道路通向遥远的浦口,水流重重叠叠,楼阁依偎在参天的松树旁,面对着层层叠叠的山峦。他饯我一杯酒,仿佛有深意,坐得我衰老的面容都变得红润有光。

总结:

诗人描述了仙境的奇妙之处,禅关中隐藏了久远的仙踪。在一个意外的时刻,他被高人召唤,进入了一片壮丽的仙景,景色如琳宫般雄伟,真像带有斑斓斑点的美丽。道路蜿蜒通向遥远的浦口,水流纵横交错,楼阁依偎在高耸的松树旁,俯瞰着层峦叠嶂的山川。高人敬酒款待,仿佛有深意,使诗人的容颜焕发红润。整首诗意境高远,描绘了诗人幻想中的仙境之旅。

“仙踪久矣闭禅关”诗句作者宇文孝叔介绍:

宇文孝叔,钱塘(今浙江杭州)人(《东林山志》卷一二)。更多...

“仙踪久矣闭禅关”相关诗句: