“修篁荫静阶”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“修篁荫静阶”出自哪首诗?

答案:修篁荫静阶”出自: 宋代 张继先 《题度仪堂四首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiū huáng yìn jìng jiē ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“修篁荫静阶”的上一句是什么?

答案:修篁荫静阶”的上一句是: 大木声深夜 , 诗句拼音为: dà mù shēng shēn yè ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“修篁荫静阶”的下一句是什么?

答案:修篁荫静阶”的下一句是: 倘非能自度 , 诗句拼音为: tǎng fēi néng zì dù ,诗句平仄:平平平仄仄

“修篁荫静阶”全诗

题度仪堂四首 其一 (tí dù yí táng sì shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 张继先

屡赏中秋月,山堂亦怅哉。
暂居行百日,常觉近三台。
大木声深夜,修篁荫静阶
倘非能自度,何以见归来。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

lǚ shǎng zhōng qiū yuè , shān táng yì chàng zāi 。
zàn jū xíng bǎi rì , cháng jué jìn sān tái 。
dà mù shēng shēn yè , xiū huáng yìn jìng jiē 。
tǎng fēi néng zì dù , hé yǐ jiàn guī lái 。

“修篁荫静阶”繁体原文

題度儀堂四首 其一

屢賞中秋月,山堂亦悵哉。
暫居行百日,常覺近三台。
大木聲深夜,脩篁蔭靜階。
倘非能自度,何以見歸來。

“修篁荫静阶”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
屡赏中秋月,山堂亦怅哉。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
暂居行百日,常觉近三台。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
大木声深夜,修篁荫静阶。

平平平仄仄,平仄仄平平。
倘非能自度,何以见归来。

“修篁荫静阶”全诗注音

lǚ shǎng zhōng qiū yuè , shān táng yì chàng zāi 。

屡赏中秋月,山堂亦怅哉。

zàn jū xíng bǎi rì , cháng jué jìn sān tái 。

暂居行百日,常觉近三台。

dà mù shēng shēn yè , xiū huáng yìn jìng jiē 。

大木声深夜,修篁荫静阶。

tǎng fēi néng zì dù , hé yǐ jiàn guī lái 。

倘非能自度,何以见归来。

“修篁荫静阶”全诗翻译

译文:
屡次赏月庆中秋,我在山堂内也感到忧伤。暂时居住已经一百天,常觉得离三台山很近。在深夜里听到大树的声音,修长的竹篱荫庇着平台。如果我不能自己把握时日,又怎么能够看到自己的归期呢。
总结:诗人通过观赏中秋的月亮表达了对离家在外时光的思念和不安,借助山堂、大木和修篁等景物烘托了离别之情。诗意深远,寄托了归家的渴望和不安定的心境。

“修篁荫静阶”总结赏析

赏析:这首诗《题度仪堂四首 其一》是唐代诗人张继先创作的,通过四首诗的形式,表达了他在度仪堂欣赏中秋月的心情和感慨。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以度仪堂的月夜景色为背景,通过四个小节来表达作者的感受和思考。首节提到了“屡赏中秋月”,显示了作者在这个地方多次欣赏到美丽的中秋月光,这种反复的赏月经历使作者对这个场景产生了深刻的印象。
第二节中,作者提到自己在这里暂时居住已经有一百天,但仍然感觉仿佛只有三天一样短暂。这句表达了作者在这里的时光仿佛飞逝,充满了留恋之情。
第三节中,作者描写了夜晚的景色,大木的声音深远,修篁的荫影在阶梯上静静投下。这里的描写带有一种宁静和祥和的氛围,让人感受到了度仪堂夜晚的宁静美好。
最后一节,作者提出了一个问题,他问:“倘非能自度,何以见归来。”这句话意味着作者在这里的时光虽然美好,但也让他思考自己的人生和归宿。作者似乎在思考,如果不能自我反思和度量,又怎么能够真正理解自己的归宿和生命的意义呢?

“修篁荫静阶”诗句作者张继先介绍:

张继先,字嘉闻,贵溪(今江西贵溪县西)人(《虚靖真君词》)。住信州龙虎山上清观,嗣汉三十代天师。徽宗崇宁四年(一一○五)召至京,赐号虚靖先生。北宋末卒(《全宋词》册二页七五五)。有《虚靖真君词》一卷,明洪武中嗣孙四十三代天师宇初又编成《三十代天师虚靖真君语录》七卷并作序。事见《宋会要辑稿》崇儒六之三四。张继先诗,以影印《道藏·三十代天师虚靖真君语录》爲底本;新辑集外诗附编卷末。更多...

“修篁荫静阶”相关诗句: