“子时当正位”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“子时当正位”出自哪首诗?

答案:子时当正位”出自: 唐代 本寂 《五相偈 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zǐ shí dāng zhèng wèi ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“子时当正位”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“子时当正位”已经是第一句了。

问题3:“子时当正位”的下一句是什么?

答案:子时当正位”的下一句是: 明正在君臣 , 诗句拼音为: míng zhèng zài jūn chén ,诗句平仄:平仄仄平平

“子时当正位”全诗

五相偈 二 (wǔ xiāng jì èr)

朝代:唐    作者: 本寂

子时当正位,明正在君臣。
未离兜率界,乌鸡雪上行。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平仄仄平。

zǐ shí dāng zhèng wèi , míng zhèng zài jūn chén 。
wèi lí dōu lǜ jiè , wū jī xuě shàng xíng 。

“子时当正位”繁体原文

五相偈 二

子時當正位,明正在君臣。
未離兜率界,烏雞雪上行。

“子时当正位”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
子时当正位,明正在君臣。

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
未离兜率界,乌鸡雪上行。

“子时当正位”全诗注音

zǐ shí dāng zhèng wèi , míng zhèng zài jūn chén 。

子时当正位,明正在君臣。

wèi lí dōu lǜ jiè , wū jī xuě shàng xíng 。

未离兜率界,乌鸡雪上行。

“子时当正位”全诗翻译

译文:
子时即子夜,当是时刻皇帝应当正式履行其职责,明察政务,处理朝政事宜,与臣下共同治理国家。

"未离兜率界,乌鸡雪上行"意指时间尚未离开子时,兜率宫(天帝居所)的界限,乌鸡在雪地上行走。此处“兜率”指天帝的宫殿,也代指天空。"未离"表示时间还未到其他时辰,而"乌鸡雪上行"则可能是暗喻清晨时分的景象。

全诗暗示皇帝在子时应当正位,处理政务,引申寓意为君主应当恪守职责,善尽治国之责,清晨时分的景象也暗示新的一天刚刚开始,君臣共同努力,共同治理国家。

“子时当正位”诗句作者本寂介绍:

本寂,俗姓黄,莆田人。年十九往福州出家,二十五登戒。寻谒洞山得法。後住抚州曹山,开曹洞宗。尝注《对寒山子诗》。天复元年卒,年六十二。诗十二首。(《全唐诗》卷八二三收躭章诗一首,系误收大梅法常之作。躭章即本寂,见《林间录》卷上,另详本书卷二十七法常条附考)更多...

“子时当正位”相关诗句: