“一览凤凰句”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“一览凤凰句”出自哪首诗?

答案:一览凤凰句”出自: 宋代 孔平仲 《和舍弟送行至密州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yī lǎn fèng huáng jù ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“一览凤凰句”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“一览凤凰句”已经是第一句了。

问题3:“一览凤凰句”的下一句是什么?

答案:一览凤凰句”的下一句是: 况当鸿雁秋 , 诗句拼音为: kuàng dāng hóng yàn qiū ,诗句平仄:仄平平仄平

“一览凤凰句”全诗

和舍弟送行至密州 (hé shè dì sòng xíng zhì mì zhōu)

朝代:宋    作者: 孔平仲

一览凤凰句,况当鸿雁秋。
云山回倦首,烟雨上扁舟。
土俗京东陋,官居学舍幽。
蓬莱醉中梦,寻我海边州。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

yī lǎn fèng huáng jù , kuàng dāng hóng yàn qiū 。
yún shān huí juàn shǒu , yān yǔ shàng piān zhōu 。
tǔ sú jīng dōng lòu , guān jū xué shè yōu 。
péng lái zuì zhōng mèng , xún wǒ hǎi biān zhōu 。

“一览凤凰句”繁体原文

和舍弟送行至密州

一覽鳳凰句,况當鴻雁秋。
雲山回倦首,烟雨上扁舟。
土俗京東陋,官居學舍幽。
蓬萊醉中夢,尋我海邊州。

“一览凤凰句”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
一览凤凰句,况当鸿雁秋。

平平平仄仄,平仄仄平平。
云山回倦首,烟雨上扁舟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
土俗京东陋,官居学舍幽。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
蓬莱醉中梦,寻我海边州。

“一览凤凰句”全诗注音

yī lǎn fèng huáng jù , kuàng dāng hóng yàn qiū 。

一览凤凰句,况当鸿雁秋。

yún shān huí juàn shǒu , yān yǔ shàng piān zhōu 。

云山回倦首,烟雨上扁舟。

tǔ sú jīng dōng lòu , guān jū xué shè yōu 。

土俗京东陋,官居学舍幽。

péng lái zuì zhōng mèng , xún wǒ hǎi biān zhōu 。

蓬莱醉中梦,寻我海边州。

“一览凤凰句”全诗翻译

译文:
观看凤凰飞舞的景象,何况正值鸿雁南飞的秋季。云山回首已感疲倦,烟雨中扁舟在水面上行驶。土俗简陋的京东之地,官员居住的学舍却幽静宜人。我仿佛在蓬莱仙境的醉梦中,寻找着那个位于海边的州境。
全文总结:作者借景抒发了对凤凰飞舞和鸿雁南飞的景象的感叹,同时描述了云山和烟雨的美丽景色,以及土俗简陋与官居学舍的对比。最后,用蓬莱和海边州境来表达心中的遐想和向往之情。

“一览凤凰句”总结赏析

赏析:这首古诗《和舍弟送行至密州》以诗人孔平仲的视角,描绘了离别时的情景和对即将启程的舍弟的祝愿。诗人以凤凰、鸿雁、云山、烟雨等自然景物作为意象,将离别的凄凉与寄托感情巧妙地表现出来。凤凰、鸿雁代表了离别和远行,云山、烟雨则展现了离愁别绪。土俗京东陋、官居学舍幽表现了诗人对京东的陌生和舍弟的低微身份,加强了离别时的感伤和别离的不舍。蓬莱醉中梦,寻我海边州表现了诗人对未来的憧憬和期待,以及对舍弟的祝愿和关切。

“一览凤凰句”诗句作者孔平仲介绍:

孔平仲,字义甫,一作毅父,临江新喻(今江西新余)人。英宗治平二年(一○六五)进士。神宗熙宁中爲密州教授(本集《常山四诗》序)。元丰二年(一○七九)爲都水监勾当公事(《续资治通监长编》卷二九八)。哲宗元佑元年(一○八六)召试学士院。二年擢秘书丞、集贤校理。三年爲江南东路转运判官。後迁提点江浙铸钱、京西南路刑狱(同上书卷三八○、四○七、四○九、四八三)。绍圣中坐元佑时附会当路,削校理,知衡州。又以不推行常平法,失陷官米钱,责惠州别驾,英州安置。徽宗立,复朝散大夫,召爲户部、金部郎中,出提举永兴路刑狱。崇宁元年(一一○二),以元佑党籍落职,管勾兖州景灵宫(《宋会要辑稿》职官六七之四○作太极观),卒。平仲与兄文仲、武仲并称“三孔”,黄庭坚有“二苏联璧,三孔分鼎”之誉。着有《续世说》、《孔氏谈苑》、《珩璜新论》、《释稗》等。诗文集已散佚,南宋王更多...

“一览凤凰句”相关诗句: